หลายๆชนิดของผ้าไหมไทย
=>(1).ผ้าไหมแพรวา
=>(2).ผ้าไหมมัดหมี่
=>(3).ผ้าไหมขิด
=>(4).ผ้าไหมจก
ผ้าไหมแพรวา(Prae-Wa silk fabrics)


หมายเหตุ - ลวดลาย คือ การรวมกันของหลายๆรูปทรงศิลปะ เช่น หลายๆรูปร่าง, หลายๆเส้น, หลายๆสี, หลายๆพื้นผิว และ รูปนูน-สูง ใช้สร้างองค์ประกอบ >>
Pattern is the combination of motifs - See My Design, LLC >>
Pattern is the combination of motifs like shapes, lines, colors, textures, and relief used to form a composition. For more information, please visit
http://seemydesign.com/livingroom/elementsideas/designelements/pattern/index.htm

หมายเหตุ - ฟอร์ม คือ รูปร่าง ลักษณะที่มองเห็น การประกอบขึ้น หรือ โครงร่าง ของวัตถุ >> Form is the shape, visual appearance, constitution or configuration of an object. For more information, please visit
http://en.wikipedia.org/wiki/Form




เครื่องแต่งกายสไตล์ท้องถิ่นของไทย(Thai country-style clothing) และเครื่องแต่งกายสไตล์ชาติพันธุ์อันหลากหลาย(X ethnic-style clothing)


เครื่องแต่งกายสไตล์ท้องถิ่นของไทย ประกอบด้วย เครื่องแต่งกายสไตล์ไทยภาคเหนือ, เครื่องแต่งกายสไตล์ไทยภาคตะวันออกเฉียงเหนือ, เครื่องแต่งกายสไตล์ไทยภาคกลาง, และเครื่องแต่งกายสไตล์ไทยภาคใต้ >> Thai country-style clothing, including Northern Thai-style clothing, Northeastern Thai-style clothing, Central Thai-style clothing, and Southern Thai-style clothing.


หมายเหตุ
1. X = ชนกลุ่มน้อยทางชาติพันธุ์
2. ชนกลุ่มน้อยทางชาติพันธุ์ คือ กลุ่มคนที่มีความแตกต่างในด้านเผ่าพันธุ์หรือสีผิว หรือเชื้อชาติ ศาสนา หรือวัฒนธรรมจากกลุ่มคนส่วนใหญ่ ซึ่งมักเป็นประชากรส่วนใหญ่ของพื้นที่ที่พวกเขาอาศัยอยู่
3. มีความหลากหลายของชนกลุ่มน้อยทางชาติพันธุ์ ตัวอย่างเช่น ภูไท(หรือผู้ไทย), ลาวครั่ง, ลาวเวียง, ไท-ยวน, ไทพวน, ไทโส้, ไทยทรงดำ, ไทเขิน, ไทลื้อ, กะเหรี่ยง ฯลฯ



Remarks
1. X = an ethnic minority
2. An ethnic minority is a group of people who differ in race or color or in national, religious, or cultural origin from the dominant group — often the majority population — of the country in which they live.
3. There are many ethnic minorities such as Phu Tai(or Phu Thai), Lao Krang, Lao Vieng, Tai Yuan, Tai Phuan, Tai So, Thai Song Dam, Tai Khun, Tai Lue, Karen, etc.





เครื่องแต่งกายส่วนล่างของร่างกาย

มีหลายๆประเภทของเครื่องแต่งกายส่วนล่างของร่างกาย ตัวอย่างเช่น ผ้าถุง, ผ้าขาวม้า, กางเกงขายาว, ฯลฯ ผ้าถุง(ยังเป็นที่รู้จักกันว่า ผ้าซิ่น ในภาษาไทย) ประกอบด้วยสามส่วน คือ ขอบด้านบนผ้าถุง(ยังเป็นที่รู้จักกันว่า หัวผ้าซิ่น ในภาษาไทย), ตัวผ้าถุง(ยังเป็นที่รู้จักกันว่า ตัวผ้าซิ่น ในภาษาไทย), และขอบด้านล่างผ้าถุง(ยังเป็นที่รู้จักกันว่า เชิงผ้าซิ่น ในภาษาไทย) 

(1).ขอบด้านบนผ้าถุง(ยังเป็นที่รู้จักกันว่า หัวผ้าซิ่น ในภาษาไทย)
ขอบด้านบนผ้าถุง(ยังเป็นที่รู้จักกันว่า หัวผ้าซิ่น ในภาษาไทย) ทำจากสีพื้นสีใดสีหนึ่ง[ A X-colored plain(X, ซึ่งเป็นสีใดสีหนึ่ง) ] ปรกติเขาจะทอขอบด้านบนผ้าถุง(ยังเป็นที่รู้จักันว่า หัวผ้าซิ่น ในภาษาไทย) ด้วยสีพื้นสีเข้ม(A dark-colored plain) หรือสีพื้นสีสว่าง(A light-colored plain)

(2).ตัวผ้าถุง(ยังเป็นที่รู้จักกันว่า ตัวผ้าซิ่น ในภาษาไทย)
ตัวผ้าถุง(ยังเป็นที่รู้จักกันว่า ตัวผ้าซิ่น ในภาษาไทย) เป็นส่วนที่ใหญ่ที่สุดของผ้าถุง(ยังเป็นที่รู้จักกันว่า ผ้าซิ่น ในภาษาไทย) ช่างทอผ้าของกลุ่มต่างๆใช้ความหลากหลายของเทคนิคในการตกแต่งตัวผ้าถุง(ยังเป็นที่รู้จักกันว่า ตัวผ้าซิ่น ในภาษาไทย)ในภูมิภาคตะวันออกเฉียงเหนือของประเทศไทย กลุ่มของสตรีชาติพันธุ์ภูไท(หรือผู้ไทย)ปรกติจะทอตัวผ้าถุง(ยังเป็นที่รู้จักกันว่า ตัวผ้าซิ่น ในภาษาไทย) ในความหลากหลายของฟอร์ม [ การทอรูปบล็อกหลายๆบล็อก ในแต่ละบล็อกจะมี ดอกไม้ 1 ดอก(หรือดอกไม้หลายดอก) หรือพญานาคจำนวน = 1 (หรือพญานาคจำนวนมาก) หรือวัตถุจำนวน 1 อัน(หรือวัตถุจำนวนมาก) อยู่ตรงกลาง ] ประกอบด้วย หลายๆบล็อกที่มีดอกไม้, หลายๆบล็อกที่มีพญานาค, หลายๆบล็อกที่มีพญาหงส์, หลายๆบล็อกที่มีพญางู และหลายๆบล็อกที่มีปราสาท และยังทำหลายๆฟอร์มแบบพิเศษ [ หลายๆบล็อกซึ่งสลับกันของ ดอกไม้ 1 ดอก(หรือดอกไม้หลายดอก) พญานาคจำนวน =1(หรือพญานาคจำนวนมาก) และวัตถุจำนวน = 1(หรือวัตถุจำนวนมาก) ] ประกอบด้วย หลายๆบล็อกที่มีพญานาคสีแดงและพญานาคสีขาว(หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต), หลายๆบล็อกที่มีดอกไม้สีน้ำตาลและดอกไม้สีดำ(หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต) รูปทรงถูกสร้างด้วย 3 เทคนิคที่แตกต่างกัน ประกอบด้วย เทคนิคพื้นฐานของการเกาะเกี่ยว และสอดเส้นไหมสีซึ่งเป็นเส้นพุ่งพิเศษแล้วผูกเก็บปมเส้นด้ายด้านบนเพื่อให้เกิดลวดลาย(เรียกอีกอย่างว่า the tapestry-based technique), วิธีการขิด(เรียกอีกอย่างว่า เส้นด้ายทางขวางพุ่งเสริมอย่างต่อเนื่องกัน) และวิธีการจก(ยังเป็นที่รู้จักกันว่า เส้นด้ายทางขวางพุ่งเสริมไม่ต่อเนื่องกัน) ผ้าไหมเหล่านี้เป็นที่รู้จักกันโดยทั่วไปว่าเป็น " แพร-วา " ท่านที่ต้องการรายละเอียดเพิ่มเติม กรุณาเยี่ยมชมเว็บไซต์ http://www.siamsouth.com/smf/index.php?topic=3541.0ในท่ามกลางหลายๆกลุ่มของสตรีในภูมิภาคทางเหนือ ภูมิภาคตะวันออกเฉียงเหนือ และภูมิภาคตอนกลางของประเทศไทย โดยทั่วๆไปจะทอตัวผ้าถุง(ยังเป็นที่รู้จักกันว่า ตัวผ้าซิ่น ในภาษาไทย) ในความหลากหลายของฟอร์ม ประกอบด้วย หลายๆรูปทรงศิลปะดอกไม้, หลายๆรูปทรงศิลปะพญาหงส์, หลายๆรูปทรงศิลปะวัตถุ และยังทอตัวซิ่น ในหลายๆฟอร์มที่แตกต่างกัน [ การทอรูปแถบหลายๆแถบ ซึ่งแต่ละแถบจะมีดอกไม้หลายดอก หรือพญานกจำนวนมาก หรือวัตถุจำนวนมาก อยู่ในแถบตามยาว ] ประกอบด้วย หลายๆแถบที่มีดอกไม้(หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต), หลายๆแถบที่มีหมากจับ(หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต), หลายๆแถบที่มีต้นสน(หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต), หลายๆแถบที่มีดอกผักแว่น, หลายๆแถบที่มีนก(หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต), หลายๆแถบที่มีแมงมุม(หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต) หลายๆแถบที่มีผีเสื้อ, หลายๆแถบที่มีดาว(หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต), และหลายๆแถบที่มีตระขอ(หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต) โปรดเยี่ยมชม http://www.lib.ubu.ac.th/html/report/thaisilk/nacnoi1.htm และยังทำฟอร์มแบบพิเศษ [ หลายๆแถบซึ่งสลับกันของ รูปทรงศิลปะค้ำเภา, รูปทรงศิลปะคลองเอื้อ, รูปทรงศิลปะพญานาค, รูปทรงศิลปะโคม, และรูปทรงศิลปะหมากจับ ] เรียกว่าผ้าไหมลายสาเกตุในภาษาไทย " โปรดเยี่ยมชม http://www.qsds.go.th/silkcotton/k_6.php , และยังทำฟอร์มแบบพิเศษ [ หลายๆแถบซึ่งสลับกันของ รูปทรงศิลปะง๊อกแง๊ก, รูปทรงศิลปะดอกช้างน้าว, รูปทรงศิลปะพญานาคน้อย, รูปทรงศิลปะตุ้มเล็ก, และรูปทรงศิลปะตุ้มใหญ่ ] เรียกว่า  ผ้าไหมลายแก้วมุกดาในภาษาไทย โปรดเยี่ยมชม http://www.qsds.go.th/silkcotton/k_17.php และยังทำฟอร์มอันหลากหลาย [ การทอรูปบล็อกหลายๆบล็อก ในแต่ละบล็อกจะมี ดอกไม้ 1 ดอก(หรือดอกไม้หลายดอก) หรือพญาหงส์จำนวน = 1 (หรือพญาหงส์จำนวนมาก) หรือวัตถุจำนวน= 1 อัน(หรือวัตถุจำนวนมาก) อยู่ตรงกลาง ], ประกอบด้วย หลายๆบล็อกที่มีดอกไม้ (หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต), หลายๆบล็อกที่มีดอกบานไม่รู้โรย(ภาษาไทย เรียกว่า " หมากเบ็งบายศรี " ), หลายๆบล็อกที่มีดอกบัว(หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต), หลายๆบล็อกที่มีพญาหงส์(หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต), หลายๆบล็อกที่มีนกยูง(หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต), หลายๆบล็อกที่มีเชิงเทียน(หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต), และหลายๆบล็อกที่มีตระขอ (หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต) และยังทำหลายๆฟอร์มแบบพิเศษ [ หลายๆบล็อกซึ่งสลับกันของ ดอกไม้ 1 ดอก(หรือดอกไม้หลายดอก) พญานาคจำนวน =1(หรือพญานาคจำนวนมาก) และวัตถุจำนวน =1(หรือวัตถุจำนวนมาก) ] ประกอบด้วย หลายๆบล็อกที่มีพญาหงส์สีแดงและพญาหงส์สีขาว(หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต), หลายๆบล็อกที่มีดอกไม้สีชมพูและดอกไม้สีแดง(หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต) ซึ่งปรกติจะถูกสร้างด้วยวิธีการมัด-หมี่(จะเรียกว่า มัดหมี่ เนื่องจากขบวนการย้อมลักษณะเฉพาะของเส้นไหมหรือเส้นด้ายฝ้าย โดยที่เส้นไหมหรือเส้นด้ายฝ้าย ถูกมัดในลวดลายที่ต้องการก่อนที่จะทำการย้อมและทอ ยังเป็นที่รู้จักกันว่า Ikat ชนิดของเทคนิคการทอผ้า โดยเฉพาะอย่างยิ่งความหลากหลายของเนื้อผ้ามัดหมี่ด้ายพุ่ง " Weft-Ikat) ท่านที่ต้องการรายละเอียดเพิ่มเติม กรุณาเยี่ยมชมเว็บไซต์ http://www.qsds.go.th/silkcotton/k_16.php ) และยังถูกสร้างด้วยวิธีการขิด(เรียกอีกอย่างว่า เส้นด้ายทางขวางพุ่งเสริมอย่างต่อเนื่องกัน) ท่านที่ต้องการรายละเอียดเพิ่มเติม กรุณาเยี่ยมชมเว็บไซต์ http://www.qsds.go.th/silkcotton/k_26.php ) มากกว่านั้น การออกแบบตกแต่งของเส้นซิกแซ็กหลายๆเส้นขนาดใหญ่ ซึ่งหลายๆรูปทรงศิลปะมองดูแล้วหมือนทิศทางการไหลของน้ำ(เรียกว่า ลายน้ำไหล ในภาษาไทย) และสลับกับหลายๆแถบของหลายๆสี ที่จะทำให้เป็น ลวดลายของหลายๆรูปทรงศิลปะอันสลับซับซ้อน ตัวอย่างเช่น หลายๆแถบตามยาวการทอหลากสีสัน(สีเขียว, สีขาว, สีแดง, สีเหลือง, และสีม่วง)รูปตัว V ขนาดใหญ่อันสมจริง สิ่งที่ดูเหมือนทิศทางการไหลของน้ำน้ำ(เรียกว่า ลายน้ำไหล ในภาษาไทย) และสลับกับหลายๆแถบขนาดเล็กของหลายๆสี ที่จะทำให้เป็นหลายๆรูปทรงศิลปะอันสลับซับซ้อน, หลายๆแถบตามยาวการทอหลากสีสัน(สีเหลือง, สีขาว, สีเทาเข้ม, และสีเขียว)รูปตัว V ขนาดใหญ่อันสมจริง สิ่งที่ดูเหมือนทิศทางการไหลของน้ำ(เรียกว่า ลายน้ำไหล ในภาษาไทย)และสลับกับหลายๆแถบหลากสีสันอันสดใส ที่จะทำให้เป็นหลายๆรูปทรงศิลปะอันสลับซับซ้อน โดยทั่วไปรูปทรงถูกสร้างด้วยเทคนิคการเกาะหรือล้วง(also called the tapestry-based technique)ที่ตัวซิ่น โดยสตรีชาติพันธุ์ไทลื้อ ท่านที่ต้องการรายละเอียดเพิ่มเติม กรุณาเยี่ยมชมเว็บไซต์ http://penphathor.exteen.com/20091029/entryในหลายๆสถานที่ หลายๆกลุ่มของสตรีตามปรกติจะทอตัวผ้าถุง(ยังเป็นที่รู้จักกันว่า ตัวผ้าซิ่น ในภาษาไทย) ซึ่งหลายๆรูปร่างดิ้นทอง(หรือดิ้นเงิน) ถูกสร้างด้วยวิธีการยกดอก(ยังเป็นที่รู้จักกันว่า Damask weaving) ในหลายๆผ้ายกดอกไหมดิ้นทอง(หรือดิ้นเงิน)อันละเอียดปราณีตเหล่านี้ ประกอบด้วย หลายๆรูปทรงศิลปะดาวลอย, หลายๆรูปทรงศิลปะช้าง, หลายๆรูปทรงศิลปะพานพุ่มเล็ก, และหลายๆรูปทรงศิลปะหางนกยูง โปรดเยี่ยมชม http://www.thaisilk.th.com/   และยังทอตัวผ้าถุง(ยังเป็นที่รู้จักกันว่า ตัวผ้าซิ่น ในภาษาไทย) ในความหลากหลายของฟอร์ม [ การทอรูปวงกลมหลายๆวง ในแต่ละวงกลมจะมีดอกไม้ 1 ดอก(หรือดอกไม้หลายดอก) หรือพญานาคจำนวน = 1(หรือพญานาคจำนวนมาก) หรือวัตถุจำนวน = 1(หรือวัตถุจำนวนมาก) อยู่ตรงกลาง ], ประกอบด้วย หลายๆวงกลม(ยกดอกสีทอง " ดิ้นทอง " หรือสีเงิน " ดิ้นเงิน ")ที่มีดอกไม้(เรียกว่าแก้วชิงดวง ในภาษาไทย) โปรดเยี่ยมชม http://www.openbase.in.th/node/5637   และยังทอตัวผ้าถุง(ยังเป็นที่รู้จักกันว่า ตัวผ้าซิ่น ในภาษาไทย) ในความหลากหลายของฟอร์ม [ การทอรูปบล็อกหลายๆบล็อก ในแต่ละบล็อกจะมี ดอกไม้ 1 ดอก(หรือดอกไม้หลายดอก) หรือพญานาคจำนวน = 1(หรือพญานาคจำนวนมาก) หรือวัตถุจำนวน = 1(หรือวัตถุจำนวนมาก) อยู่ตรงกลาง ] ประกอบด้วย ลวดลายหลายๆบล็อก(ยกดอก " ดิ้นทอง " หรือ " ดิ้นเงิน " )ที่มีเทพนม

หมายเหตุ
1. เทพเจ้าพนมมือเข้าด้วยกันที่หน้าอก ซึ่งท่าทางที่เรียกกันในภาษาไทย คือ เทพนม
2. หลายๆบล็อกที่มีเทพพนม(หลายๆรูปร่างดิ้นทอง)ถูกประดับด้วยเส้นโครงตาข่ายที่มีกินนร " ดิ้นทอง " ท่านที่ต้องการรายละเอียดเพิ่มเติม กรุณาเยี่ยมชมเว็บไซต์ http://www.qsds.go.th/silkcotton/k_10.php

(3).ขอบด้านล่างผ้าถุง(ยังเป็นที่รู้จักกันว่า เชิงผ้าซิ่น ในภาษาไทย)
ขอบด้านล่างผ้าถุง(ยังเป็นที่รู้จักกันว่า เชิงผ้าซิ่น ในภาษาไทย) เป็นส่วนที่ซับซ้อนมาก หลายๆกลุ่มของประเทศไทย ตามประเพณีแล้วจะทอขอบด้านล่างผ้าถุง(ยังเป็นที่รู้จักกันว่า เชิงผ้าซิ่น ในภาษาไทย)ของผ้าถุง แพร-วา, ผ้าถุงมัด-หมี่, ผ้าถุงขิด, ผ้าถุงตีน-จก, ผ้าถุงลาย-น้ำ-ไหล และผ้าถุงยก-ดอก สำหรับหลายๆโอกาสพิเศษและงานพิธี ตามปรกติแล้วสตรีชาติพันธุ์ไทลื้อ(Tai Lue women)ในภูมิภาคทางเหนือของประเทศไทย ชอบสีพื้นสีใดสีหนึ่งหรือ A X-colored plain(X ซึ่งเป็นสีใดสีหนึ่ง)ที่ขอบด้านล่างผ้าถุง(ยังเป็นที่รู้จักกันว่า เชิงผ้าซิ่น ในภาษาไทย)ของผ้าถุงลาย-น้ำ-ไหล ในภูมิภาคตะวันออกเฉียงเหนือ สตรีชาติพันธุ์ภูไท(หรือผู้ไทย) โดยส่วนใหญ่จะทอขอบด้านล่างผ้าถุง(ยังเป็นที่รู้จักกันว่า เชิงผ้าซิ่น ในภาษาไทย) ในความหลากหลายของฟอร์ม [ การทอรูปแถบหลายๆแถบ ซึ่งในแต่ละแถบจะมีดอกไม้หลายดอก หรือพญาหงส์จำนวนมาก หรือวัตถุจำนวนมากอยู่ในแถบตามยาว ] ประกอบด้วย หลายๆแถบที่มีดอกไม้(หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต), หลายๆแถบที่มีงู(หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต), หลายๆแถบที่มีตาไก่(หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต), หลายๆแถบที่มีดอกไม้หลายๆดอกหรือพญานาคหลายๆตน(เรียกว่า ลายคั่นในภาษาไทย = หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต), และยังมีหลายๆช่อดอกไม้(Motifs)ที่ละเอียดอ่อน ตัวอย่างเช่น ดอกบัวน้อย(หลายๆรูปทรงศิลปะ), ดอกจัน(หลายๆรูปทรงศิลปะ), และ ดอกพิกุล(หลายๆรูปทรงศิลปะ) เรียกว่า ลายช่อปลายเชิง ในภาษาไทย ซึ่งถูกสร้างโดยเทคนิคเกาะหรือล้วง(เทคนิคพื้นฐานของการเกาะเกี่ยว และสอดเส้นไหมสีซึ่งเป็นเส้นพุ่งพิเศษแล้วผูกเก็บปมเส้นด้ายด้านบนเพื่อให้เกิดลวดลาย) วิธีการขิด(เรียกอีกอย่างว่า เส้นด้ายทางขวางพุ่งเสริมอย่างต่อเนื่องกัน) และวิธีการจก(ยังเป็นที่รู้จักกันว่า เส้นด้ายทางขวางพุ่งเสริมไม่ต่อเนื่องกัน) ผ้าไหมเหล่านี้เป็นที่รู้จักกันโดยทั่วไปว่าเป็น " แพร-วา " ท่านที่ต้องการรายละเอียดเพิ่มเติม กรุณาเยี่ยมชมเว็บไซต์ http://kanchanapisek.or.th/kp8/krs/krs504a.html . ท่ามกลางหลายๆกลุ่มของสตรีชาติพันธุ์ไทพวน (Tai Phuan) ชาติพันธุ์ไท-ยวน(Tai Yuan)และชาติพันธุ์ลาวครั่ง(Lao Krang)ในภูมิภาคทางภาคกลางและภูมิภาคทางภาคเหนือของประเทศไทย โดยทั่วๆไปจะทอขอบด้านล่างผ้าถุง(ยังเป็นที่รู้จักกันว่า เชิงผ้าซิ่น ในภาษาไทย) ในหลายๆฟอร์มที่แตกต่างกัน [ การทอรูปแถบหลายๆแถบ ซึ่งแต่ละแถบจะมีดอกไม้หลายดอก หรือพญาหงส์จำนวนมาก หรือวัตถุจำนวนมากอยู่ในแถบตามยาว ] ประกอบด้วย หลายๆแถบที่มีดอกไม้(หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต), หลายๆแถบที่มีพญาหงส์(หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต), หลายๆแถบที่มีนก(หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต), และหลายๆแถบที่มีปราสาท(หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต) และยังทำฟอร์มอันหลากหลาย [ การทอรูปบล็อกหลายๆบล็อก ในแต่ละบล็อกจะมี ดอกไม้ 1 ดอก(หรือดอกไม้หลายดอก) หรือพญาหงส์จำนวน = 1(หรือพญาหงส์จำนวนมาก) หรือวัตถุจำนวน 1 อัน(หรือวัตถุจำนวนมาก) อยู่ตรงกลาง ] ประกอบด้วย หลายๆบล็อกที่มีดอกไม้(หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต) หลายๆบล็อกที่มีผีเสื้อ(หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต) หลายๆบล็อกที่มีพญานกไก่ฟ้า(หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต) และหลายๆบล็อกที่มีตระขอ(หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต) และยังทำฟอร์มลักษณะพิเศษ [ หลายๆบล็อกซึ่งสลับกันของ ดอกไม้ 1 ดอก(หรือดอกไม้หลายดอก) และพญานาคจำนวน = 1(หรือพญานาคจำนวนมาก) และวัตถุจำนวน =1(หรือวัตถุจำนวนมาก) ] ประกอบด้วย หลายๆบล็อกที่มีตระขอสีแดงและตระขอสีขาว(หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต), หลายๆบล็อกซึ่งมีดอกไม้สีเขียวและดอกไม้สีฟ้า(หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต) ซึ่งถูกสร้างด้วยวิธีการจก(ยังเป็นที่รู้จักกันว่า เส้นด้ายทางขวางพุ่งเสริมไม่ต่อเนื่องกัน) ท่านที่ต้องการรายละเอียดเพิ่มเติม กรุณาเยี่ยมชมเว็บไซต์ http://www.oknation.net/blog/sonorwut/2013/07/17/entry-2 ในท่ามกลางหลายๆกลุ่มของสตรีในทางตอนเหนือของภูมิภาคตะวันออกเฉียงเหนือของประเทศไทย ตามปรกติมักจะทอขอบด้านล่างผ้าถุง(ยังเป็นที่รู้จักกันว่า เชิงผ้าซิ่น ในภาษาไทย) ในหลายๆฟอร์ม ประกอบด้วย ต้นสน(หลายๆรูปทรงศิลปะ), หมากจับ(หลายๆรูปทรงศิลปะ) ดอกผักแว่น(หลายๆรูปทรงศิลปะ), ช้าง(หลายๆรูปทรงศิลปะ) แมลงปอ(หลายๆรูปทรงศิลปะ) แมลงป่อง(หลายๆรูปทรงศิลปะ), และดวงดาว(หลายๆรูปทรงศิลปะ) [ โดยเฉพาะอย่างยิ่ง หลายๆรูปทรงรูปทรงศิลปะซิกแซ็ก (เรียงลำดับจากขนาดที่เพิ่มขึ้น) คือ เส้นซิกแซ็กหลากสีสันขนาดเล็กมาก เส้นซิกแซ็กหลากสีสันขนาดเล็ก เส้นซิกแซ็กหลากสีสันขนาดปานกลาง(เรียกว่าลายเอื้อในภาษาไทย) ] ซึ่งแต่ละอย่างจะถูกสร้างขึ้นด้วยวิธีการมัด-หมี่(จะเรียกว่า มัดหมี่ เนื่องจากขบวนการย้อมลักษณะเฉพาะของเส้นไหมหรือเส้นด้ายฝ้าย โดยที่เส้นไหมหรือเส้นด้ายฝ้าย ถูกมัดในลวดลายที่ต้องการก่อนที่จะทำการย้อมและทอ ยังเป็นที่รู้จักกันว่า Ikat ชนิดของเทคนิคการทอผ้า โดยเฉพาะอย่างยิ่งความหลากหลายของเนื้อผ้ามัดหมี่ด้ายพุ่ง " Weft-ikat) หรือวิธีการขิด(เรียกอีกอย่างว่า เส้นด้ายทางขวางพุ่งเสริมอย่างต่อเนื่องกัน) ต้องการรายละเอียดเพิ่มเติม กรุณาเยี่ยมชมเว็บไซต์ http://www.openbase.in.th/node/5684 ในหลายๆสถานที่ หลายๆกลุ่มของสตรีตามปรกติจะทอขอบด้านล่างผ้าถุง(ยังเป็นที่รู้จักกันว่า เชิงผ้าซิ่น ในภาษาไทย) ซึ่งหลายๆรูปร่างดิ้นทอง(หรือดิ้นเงิน) ถูกสร้างด้วยวิธีการยกดอก(ยังเป็นที่รู้จักกันว่า Damask weaving) ในหลายๆผ้ายกดอกไหมดิ้นทอง(หรือดิ้นเงิน)อันละเอียดปราณีตเหล่านี้ ประกอบด้วย ประกอบด้วย   ลวดลายเครือเถา&ช่อเทพ (ยกดอก " ดิ้นทอง " หรือ " ดิ้นเงิน ") การออกแบบตกแต่งที่ประกอบด้วย เครือเถาที่สานกัน(เรียกว่า ศิลปะเครือวัลย์ หรือ ศิลปะเครือเถาในภาษาไทย) สลับกับ หลายๆช่อดอกไม้ที่ละเอียดอ่อน(เรียกว่า ศิลปะช่อเทพในภาษาไทย) ] ท่านที่ต้องการรายละเอียดเพิ่มเติม กรุณาเยี่ยมชมเว็บไซต์ http://www.qsds.go.th/silkcotton/k_10.php และมากกว่านั้น สตรีในจังหวัดบุรีรัมย์ในทางตอนใต้ของภูมิภาคตะวันออกเฉียงเหนือของประเทศไทย ปรกติทอขอบด้านล่างผ้าถุง(ยังเป็นที่รู้จักกันว่า เชิงผ้าซิ่น ในภาษาไทย) ด้วยสีพื้นสีแดง (เรียกอีกอย่างว่า ผ้าฝ้ายหรือผ้าไหมสีเรียบ) ของผ้ามัด-หมี่ เรียกว่า ตีน-แดง ในภาษาไทย บางครั้ง สีพื้นสีแดง(ตีน-แดง)ที่เชิงผ้ากับหลายๆรูปทรงศิลปะดอกไม้(หรือพญาหงส์หรือพญานกไก่ฟ้าหรือพญานกยูงทองหรือวัตถุ) อันโดดเด่นนี้(อันสวยงาม, อันละเอียดอ่อน, ที่น่าตื่นตาตื่นใจ, อันหรูหรา, ซึ่งมีชีวิตชีวา, อันหวานแหวว, อันสมจริง, ประกายหรูหรา, อันโอ่อ่า, อันยอดเยี่ยม ฯลฯ ) ก็สามารถพบได้ ท่านที่ต้องการรายละเอียดเพิ่มเติม กรุณาเยี่ยมชม เว็บไซต์ http://jidapasilk.blogspot.com/p/blog-page_642.html และกรุณาเข้าชมเว็บไซต์ http://www.qsds.go.th/silkcotton/k_16.php









Lower-body clothing

There are different types of lower-body clothing, such as tube skirts, loincloths, trousers, etc. A tube skirt(also known as pha-sinh in Thai) consists of three sections: the top edge(also known as hua-pha-sinh in Thai), the body(also known as tua-pha-sinh in Thai), and the bottom edge(also known as cheng-pha-sinh in Thai). 

(1).The top edge(also known as hua-pha-sinh in Thai)
The top edge
(also known as hua-pha-sinh in Thai) is made from a X-colored plain( X, which is the color.). They normally weave the top edges(also known as hua-pha-sinh in Thai) in a dark-colored(or light-colored) plain.

(2).The body(also known as tua-pha-sinh in Thai)
The body(also known as tua-pha-sinh in Thai) is the largest section of the tube skirt(also known as pha-sinh in Thai). Weavers of various groups use a wide variety of weaving techniques to decorate the body(also known as tua-pha-sinh in Thai). In the Northeastern region of Thailand, Phu Tai(or Phu Thai) ethnic wemen usually weave the bodies(also known as tua-pha-sinh in Thai) in several forms [ a weave forming blocks, each with a flower(or flowers) or an animal(or animals) or a matter(or matters) in the center.], including the floral blocks(geometric motifs), the naga blocks(geometric motifs), the swan blocks(geometric motifs), the snake blocks(geometric motifs) and the castle blocks(geometric motifs), and also makes the special forms [ alternate blocks of a flower(or flowers), an animal(or animals) and a matter(or matters) ], including the red naga and white naga blocks(geometric motifs), the brown floral and black floral blocks(geometric motifs) which are created with three different techniques, including koh or luang(the tapestry-based technique), khid(also called continuous supplementary weft) and jok(also known as discontinuous supplementary weft). These silk fabrics are generally known as " prae-wa ".   For more information, please visit http://www.siamsouth.com/smf/index.php?topic=3541.0While among groups of women in the Northern, Northeastern and Central regions of Thailand, they generally weave the bodies(also known as tua-pha-sinh in Thai) in several forms, including the floral motifs, the animal motifs and the matter motifs and also weave tua sinhs in many different forms [ a weave forming bands, each with flowers or animals or matters in the center stage ], including the floral bands(geometric motifs), the water chestnut bands(geometric motifs), the pine tree bands(geometric motifs), the water clover bands(geometric motifs), the bird bands(geometric motifs), the spider bands(geometric motifs), the butterfly bands(geometric motifs), the star bands(geometric motifs) and the hook bands(geometric motifs). For more information, please visit http://www.lib.ubu.ac.th/html/report/thaisilk/nacnoi1.htm ), and also make the special form [ alternate bands of the Kham Paos, Klong Eias, Nagas, Chandeliers and Water Chestnuts ], called saket in Thai(for more details please visit http://www.qsds.go.th/silkcotton/k_6.php ), and also make the special form [ alternate bands of Zigzags, Dok Changnows, Nagas, Small-scale Stars and Large-scale Stars ], called Kaeo-Muk-Da in Thai(for more details please visit http://www.qsds.go.th/silkcotton/k_17.php ), and make multiple forms [ a weave forming blocks, each with a flower(or flowers) or an animal(or animals) or a matter(or matters) in the center ], including the floral blocks(geometric motifs) , the bachelor's button(called Mak-Beng-Bai-Sri in Thai) blocks(geometric motifs), the lotus blocks(geometric motifs), the swan blocks(geometric motifs), the peafowl blocks(geometric motifs), the candelabrum(called Cheng-Tein in Thai) blocks(geometric motifs) and the hook blocks(geometric motifs), and also make the special forms [ alternate blocks of a flower(or flowers), an animal(or animals) and a matter(or matters) ], including the red swan and white swan blocks(geometric motifs), the pink floral and red floral blocks(geometric motifs) which are often created with mud-mee(it is so-called because of its peculiar dyeing process, by which the silk threads or cotton yarns are tied in the desired pattern before dyeing and weaving, also known as ikat, a kind of weaving technique, especially mud-mee, a variety of weft-ikat fabrics). For more information, please visit http://www.qsds.go.th/silkcotton/k_16.php ), and are also created with khid(also called continuous supplementary weft). For more information, please visit http://www.qsds.go.th/silkcotton/k_26.php   ). What is more, a decorative design of large-scale zigzags in stripes, in which motifs look like the direction of water flow(called Lai-Nam-Laih in Thai), and alternate with bright bands of many colors to craete a pattern of complex motifs. For example, the realistic large-scale V-shaped multicolor woven stripes(colors are green, white, red, yellow, and purple) which look like the direction of water flow(called Lai-Nam-Laih in Thai) and alternate with small-scale bands of many colors to create a pattern of complex motifs, the striking large-scale V-shaped multicolor woven stripes(colors are yellow, white, dark grey, and green) which look like the direction of water flow(called Lai-Nam-Laih in Thai) and alternate with bright bands of many color to make a pattern of complex motifs. The forms are typically created with koh or luang(also called the tapestry-based technique) at the tua-sinh by Tai Lue ethnic women. For more information, please visit http://penphathor.blogspot.com/2012/08/blog-post_575.htmlIn many places of the Northern, Northeastern and Southern regions of Thailand, groups of women normally weave the bodies(also known as tua-pha-sinh in Thai), in which gold-etched(or silver-etched) shapes are created with yok-dok(also known as damask weaving) in these finely detailed gold-etched(or silver etched) silk brocade fabrics, including the star motifs, the elephant motifs, the tray with pedestal motifs, and the peafowl tail motifs(for more details please visit http://www.thaisilk.th.com/ ), and also weave tua-sinhs in several forms [ a weave forming circles, each with a flower(or flowers) or an animal(or animals) or a matter(or matters) in the center ], including the floral circles(silver-etched or gold-etched motifs, called Kaeo-Ching-Duang in Thai). For more information, please visit http://www.openbase.in.th/node/5637  ), and also make multiple forms [ a weave forming blocks, each with a flower(or flowers) or an animal(or animals) or a matter(or matters) in the center ], including the Thep-Pa-Nom blocks(silver-etched or gold-etched motifs).

Remarks
1. The deva presses the hands together at the chest, which posture is named in Thai Thep-Pa-Nom(or "เทพนม").
2. The Thep-Pa-Nom blocks(gold-etched shapes) are set with " gold-etched " kinnorn sashing. For more information, please visit http://www.qsds.go.th/silkcotton/k_10.php


(3).The bottom edge(also known as cheng-pha-sinh in Thai)
The bottom edge(also known as cheng-pha-sinh in Thai) is the very elaborate motifs. The several groups of Thailand traditionally weave the bottom edges(also known as cheng-pha-sinh in Thai) of pha-sinh prae-wa, pha-sinh mud-mee, pha-sinh khid, pha-sinh jok, and pha-sinh yok-dok(brocade) for special and ceremonial occasions. Typically, Tai Lue ethnic women in the Northern region of Thailand prefer a X-colored plain(X, which is the color.) at the bottom edges(also known as cheng-pha-sinh in Thai) of the pha-sinh lai-mam-laih(or lai-nam-laih fabric). For more information, please visit http://penphathor.blogspot.com/2012/08/blog-post_575.htmlIn the Northeastern region of Thailand, Phu Tai(or Phu Thai) ethnic women mainly weave the bottom edges(also known as cheng-pha-sinh in Thai) in several forms [ a weave forming bands, each with flowers or animals or matters in the center stage ], including the floral bands(geometric motifs), the snake bands(geometric motifs), the chicken eye bands(geometric motifs). Floral or animal bands(called Lai-Khan in Thai = geometric motifs), and also the flower bouquets(motifs) such as lotus(motifs), asterisk flower(motifs) and bullet wood flower(motifs), called Lai-Cho-Plai-Cheng in Thai, which are created with koh or luang(also called the tapestry-based technique), khid(also called continuous supplementary weft), and jok(also known as discontinuous supplementary weft). These silk fabrics are generally known as " prae-wa ". For more information, please visit http://kanchanapisek.or.th/kp8/krs/krs504a.html Among groups of Tai Phuan, Tai Yuan and Lao Krang ethnic women in the Central and Northern regions of Thailand, they generally weave the bottom edges(also known as cheng-pha-sinh in Thai) in many different forms [ a weave forming bands, each with flowers or animals or matters in the center stage ], including the floral bands(geometric motifs), the swan bands(geometric motifs), the bird bands(geometric motifs) and the castle bands(geometric motifs), and make multiple forms [ a weave forming blocks, each with a flower(or flowers) or an animal(or animals) or a matter(or matters) in the center ], including the floral blocks(geometric motifs), the butterfly blocks(geometric motifs), the pheasant blocks(geometric motifs) and the hook blocks(geometric motifs), and also make the special forms [ alternate blocks of a flower(or flowers), an animal(or animals) and a matter(or matters) ], including the red hook and white hook blocks(geometric motifs), the green floral and blue floral blocks(geometric motifs) which are created with jok(also known as discontinuous supplementary weft). For more information, please visit http://www.oknation.net/blog/sonorwut/2013/07/17/entry-2   .  While among groups of women in the Northern part of the Northeastern region of Thailand, they usually weave the bottom edges(also known as cheng-pha-sinh in Thai) in several forms, including the pin tree(motifs), the water chestnut(motifs), the water clover(motifs), the elephant(motifs), the dragon fly(motifs), the scorpion(motifs) and the star(motifs) [ especially the zigzag motifs (in order of increasing size) are very small-scale multicolor zigzag, small-scale multicolor zigzag and medium-scale multicolor zigzag(called Lai-Aie in Thai) ] which are created with mud-mee(it is so-called because of its peculiar dyeing process, by which the silk threads or cotton yarns are tied in the desired pattern before dyeing and weaving, also known as ikat, a kind of weaving technique, especially mud-mee, a variety of weft-ikat fabrics) or khid(also called continuous supplementary weft). For more information, please visit http://www.openbase.in.th/node/5684
In many places of the Northern, Northeastern and Southern regions of Thailand, groups of women normally weave the bottom edges(also known as cheng-pha-sinh in Thai), in which gold-etched(or silver-etched) shapes are created with yok-dok(also known as damask weaving) in these finely detailed gold-etched(or silver etched) silk brocade fabrics, including the kria-thao&cho-thep(silver-etched or gold-etched motifs). A decorative design consisting of intertwined sprays(called Lai-Kria-Wan or Lai-Kria-Thao in Thai) alternating with flower bouquets(called Lai-Cho-Thep in Thai). For more information, please visit http://www.qsds.go.th/silkcotton/k_10.php .  What is more, local women in Buriram Province in the Southern part of the Northeastern region of Thailand normally weave the bottom edges(also known as cheng-pha-sinh in Thai) in a red-colored plain(also called a plain-colored cotton or silk) of pha-sinh mud-mee(mud-mee fabric), called Tin-Daeng in Thai. Sometime, a red-colored plain at the bottom edge with these striking(or beautiful, delicate, exciting, gorgeous, lively, luscious, realistic, sparkling, sumptuous, stunning) floral(or animal or matter) motifs, can also be found. For more information, please visit http://jidapasilk.blogspot.com/p/blog-page_642.html and please visit http://www.qsds.go.th/silkcotton/k_16.php












>> หลายๆบล็อก(หลายๆรูปทรงสี่เหลี่ยมขนมเปียกปูน)ซึ่งสลับกันแบบเป็นที่ชื่นชอบ หรือหลายๆบล็อก(หลายๆรูปทรงสี่เหลี่ยมขนมเปียกปูน)ซึ่งสลับกันแบบเรียบง่าย หรือหลายๆบล็อก(หลายๆรูปทรงสี่เหลี่ยมขนมเปียกปูน)ซึ่งสลับกันแบบสลับซับซ้อนของ ดอกไม้(หรือพญาหงส์หรือพญานาคหรือตระขอหรือดวงดาว) และพญาหงส์หรือพญานาค(หรือดอกไม้หรือตระขอหรือดวงดาว) และตระขอหรือดวงดาว(หรือดอกไม้หรือพญาหงส์หรือพญานาค)

>> หลายๆบล็อก(หลายๆรูปทรงสี่เหลี่ยมขนมเปียกปูน)สไตล์ชาติพันธุ์ภูไท(หรือผู้ไทย)มีสีพื้นหลังสีแดง และหลายๆบล็อกถูกประดับด้วยเส้นโครงตาข่ายที่เป็นริ้วที่มีสีสัน มีดอกไม้หลายดอก ถูกจัดวางในแต่ละบล็อก(หลายๆบล็อก = หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต) เรียกอีกย่างว่า หลายๆบล็อกที่มีดอกไม้(ยังเป็นที่รู้จักกันว่า ลายหลัก ในภาษาไทย) ยังมีดอกไม้หลากสีสันขนาดปานกลางอันโดดเด่นถูกจัดวางในแถบตามแนวยาว(ยังเป็นที่รู้จักกันว่า ลายคั่น ในภาษาไทย) และยังมีช่อดอกไม้หลายๆช่อ(ยังเป็นที่รู้จักกันว่า ลายช่อปลายเชิง ในภาษาไทย)แสดงตามเชิงผ้าของผ้าไหมแพรวาทอสไตล์ชาติพันธุ์ภูไท(หรือผู้ไทย)นี้ ลวดลายของหลายๆรูปทรงศิลปะอันสลับซับซ้อน ได้รับการควบคุมโดย แม่ประคอง โพนแพรวา หรือออกแบบโดย แม่ประคอง โพนแพรวา ท่านที่ต้องการรายละเอียดเพิ่มเติม กรุณาเข้าเยี่ยมชมเว็บไซต์ http://www.qsds.go.th/silkcotton/k_19.php 

>> Favorite alternate blocks(rhombuses) or simple alternate blocks(rhombuses) or complex alternate blocks(rhombuses) of a flower(or an animal or a matter) and an animal(or a flower or a matter) and a matter(or a flower or an animal) 

>> Phu Tai(or Phu Thai) ethnic-style blocks(rhombuses) have a red background and the blocks(rhombuses) are set with "colored sashing strips". Flowers are set in each block(several blocks = geometric motifs), also called floral blocks(also known as Lai-Lak in Thai). Also colorful flowers are set in bands(also known as Lai-Khan in Thai). And also flower bouquets(also known as Lai-Cho-Plai-Cheng in Thai) are shown along the bottom edge of this Phu Tai(or Phu Thai) ethnic-style woven prae-wa silk fabric. A pattern of complex motifs has Prakhong Phon Prae-Wa's directions, or designed by Prakhong Phon Prae-Wa. For more information, please visit http://www.qsds.go.th/silkcotton/k_19.php 
 
  Welcome to visit my homepage Welcome to visit my homepage

 

หลายๆบล็อก(โดยเฉพาะอย่างยิ่ง สี่เหลี่ยมขนมเปียกปูน)ที่มีดอกไม้(หรือพญานาค หรือวัตถุ) ถูกประดับด้วยเส้นโครงตาข่ายที่มีสีสัน ทำไมเขาถึงเรียกว่า ราชินีแห่งไหม >> The floral(or animal or material) blocks(especially rhombuses) are set with colored sashing strips. Why do they call the Queen of silk?

Welcome to visit my homepage Welcome to visit my homepage Welcome to visit my homepage 


ประวัติคนภูไท(หรือผู้ไทย) [ Phu Tai(or Phu Thai)'s History ]

ในอดีตภูไท(หรือภูไทย) กลุ่มชาติพันธุ์ที่ส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในพื้นที่ใกล้ๆกับเขตแดนประเทศ ลาว-จีน ส่วนมากพวกเขาตั้งรกรากอยู่ในเมืองแถงและเมืองไลในแคว้นสิบสองจุไทย ต่อมาในปี พ.ศ.2310 คนภูไท(หรือผู้ไทย)ได้เคลื่อนย้ายจากแคว้นสิบสองจุไทยมาที่ภูมิภาคตะวันออกเฉียงเหนือของประเทศไทย เริ่มแรกพวกเขาตั้งถิ่นฐานอยู่พื้นที่แถบเทือกเขาภูพานซึ่งเป็นกลุ่มหลัก หลังจากนั้นพวกเขาได้กระจัดกระจายไปรอบๆที่ราบลุ่มของที่ราบสูงสกลนคร กลุ่มของคนภูไท(หรือผู้ไทย)ที่บ้านโพนในจังหวัดกาฬสินธุ์ซึ่งเป็นหนึ่งของชุมชนภูไท(หรือผู้ไทย)ในภูมิภาคตะวันออกเฉียงเหนือของประเทศไทย ปัจจุบันนี้ประชาชนยังคงดำรงค์ชีพอยู่เหมือนบรรพบุรุษของเขาในอดีตซึ่งรวมทั้งภาษา , การแต่งกาย และการทอผ้า สตรีภูไท(หรือผู้ไทย)ที่อาศัยอยู่ในพื้นที่นี้โดยทั่วไปทอผ้าไหมที่เรียกว่า "แพรวา" แพรวา ลวดลายของหลายๆรูปทรงศิลปะอันสลับซับซ้อน ซึ่งถูกสร้างด้วย 3 ชนิดที่แตกต่างกันของหลายๆเทคนิคการทอผ้า ประกอบด้วย วิะีการเกาะหรือล้วง(เทคนิคพื้นฐานของการเกาะเกี่ยวหรือล้วงและสอดเส้นไหมสีซึ่งเป็นเส้นพุ่งพิเศษแล้วผูกเก็บปมเส้นด้ายด้านบนเพื่อให้เกิดลวดลาย) วิธีการขิด(เรียกอีกอย่างว่า เส้นด้ายทางขวางพุ่งเสริมอย่างต่อเนื่องกัน) และวิธีการจก(ยังเป็นที่รู้จักกันว่า เส้นด้ายทางขวางพุ่งเสริมไม่ต่อเนื่องกัน) ซึ่งเป็นที่รู้จักกันโดยทั่วไปว่าเป็น "แพรวา"

(1.1).เกาะหรือล้วง (เรียกอีกอย่างว่า the tapestry-based technique) คือ ชนิดของเทคนิคการทอผ้า ผู้ทอใช้ไม้หรือนิ้วมือในการยกกลุ่มเส้นด้ายตามยาวขึ้น หลังจากนั้นเขาใส่เส้นด้ายเป็นช่วงๆของเส้นด้ายพุ่งตามขวางหลายๆสีภายใต้กลุ่มเส้นด้ายตามยาวเหล่านั้น จากด้านหนึ่งไปยังอีกด้านหนึ่งตามทิศทางของกลุ่มเส้นด้ายตามขวาง แต่ไม่ติดต่อกันตลอดหน้ากว้างของผ้า(หรือผืนผ้า) ตระขอเกี่ยวและการผูกเป็นห่วงถูกใช้มัดรอบๆเส้นด้ายตามยาว สิ่งที่เรียกว่า เทคนิคเกาะหรือล้วง(also called the tapestry-based technique)

(2.1).ขิด ชนิดของเทคนิคการทอผ้า เป็นการทำงานโดยหูกหรือกี่พื้นบ้าน(A local loom) ผู้ทอใช้ตระขอเครื่องม้วนเส้นด้าย(A reel hook)ยกกลุ่มเส้นด้ายตามยาว(The warp yarns)ขึ้น หลังจากนั้นเขาใส่กระสวยเครื่องทอผ้า(A shuttle)ส่งภายใต้เส้นด้ายตามยาวเหล่านั้นจากด้านหนึ่งไปยังอีกด้านหนึ่งตามทิศทางของกลุ่มเส้นด้ายตามขวาง(The weft yarns) การออกแบบดอกไม้ ตัวรูปสัตว์ และวัตถุเพื่อสร้างลวดลายที่ละเอียดประณีตที่สามารถเห็นได้จากทั้งด้านหน้าและด้านหลังของผืนผ้า

(2.2).ขิด ชนิดของเทคนิคการทอผ้า เกี่ยวข้องกับลวดลายที่ทอซ้ำกันกลับไปกลับมา โดยการทำงานของไม้เก็บขิดในกี่ที่ทอ

(2.3).ขิด หรือ เส้นด้ายพุ่งพิเศษที่เสริมติดต่อกันไป คือกระบวนการของการส่งเส้นด้ายเสริมเข้าไปในสิ่งทอของการทอผ้าพื้น เพื่อสร้างลวดลายที่ปรากฎบนพื้นผิวผ้าของการทอ

(3.1).จก (ยังเป็นที่รู้จักกันว่า เส้นด้ายทางขวางพุ่งเสริมไม่ต่อเนื่องกัน) คือ ชนิดของเทคนิคการทอ ผู้ทอใช้ไม้หรือขนเม่นหรือนิ้วมือยกหรือจกเส้นด้ายยืน"เส้นด้ายตามยาว"ขึ้น หลังจากนั้นเขาสอดเป็นช่วงๆสำหรับเส้นด้ายพุ่งพิเศษที่เสริมเข้าไปภายใต้เส้นด้ายยืน"เส้นด้ายตามยาว" เหล่านั้นจากด้านหนึ่งไปยังอีกด้านหนึ่งตามทิศทางของกลุ่มเส้นด้ายตามขวาง แต่ไม่ติดต่อกันตลอดหน้ากว้างของผ้า เป็นผลที่แสดงให้เห็นถึงสิ่งที่ยากมากของวิธีการการทอนี้ หลายๆบล็อกที่มีดอกไม้หรือพญาหงส์ถูกประดับด้วยเส้นโครงตาข่ายที่มีสีสัน(การทอผ้ารูปบล็อกหลายๆบล็อก ในแต่ละบล็อกจะมีดอกไม้หลายๆดอกหรือคู่ของพญาหงส์หรือหลายๆวัตถุอยู่ตรงกลาง)

ผ้าแพรวาที่มีคุณภาพจะมีความแตกต่างในแต่ละส่วน ผ้าไหมจากภุมิภาคนี้ปรกติสีของเส้นไหมที่ใช้จะประกอบด้วย สีน้ำตาลแดง เขียว น้ำตาล ส้ม เทา น้ำเงิน เหลือง ดำ และ ขาว และลวดลาย(หลายๆรูปทรงศิลปะอันสลับซับซ้อน) กับการสร้างบล็อกของการออกแบบดอกไม้, ตัวรูปพญานาค&พญาหงส์ และวัตถุ ถูกทำในผ้าทออันยอดเยี่ยม

>> In the past, Phu Tai(or Phu Thai), an ethnic group that mainly lived in the area near Laos-China border. They were mostly located in Thang and Lai Provinces in the Sip Song Ju Thai region. Later in the year 1767(พ.ศ.2310), the Phu Tai(or Phu Thai) people moved from the Sip Song Ju Thai region to the Northeastern region of Thailand. Firstly, they settled in the area near the Phu Phan mountains, where the main group. After that, they were scattered around the flat plain of the Sakolnakorn plateau. A group of Phu Tai(or Phu Thai) people at Phon Village in Kalasin Province which is one of Phu Tai(or Phu Thai) communities in the Northeastern region of Thailand. Nowadays, they still dwell as their ancestors did in past which evidenced though their language, clothing, and weaving. Phu Tai(or Phu Thai) women living in this area generally weave silk fabrics called " Prae-Wa ". Prae-Wa, a pattern of complex motifs which is created with three different kinds of weaving techniques, including koh or luang(the tapestry-based technique), khid(also called continuous supplementary weft) and jok(also known as discontinuous supplementary weft). It is generally known as " Prae-Wa ".


(1.1).Koh or Luang(also called the tapestry-based technique) is a kind of weaving technique. A weaver uses a wood or fingers to pick up the warp yarns and then she adds periodically the weft yarns in many colors under them from one side to another side along the direction of the weft yarns, but discontinue through the width of cloth(or fabric). A hook and dove-tail are used to bond around the warp yarns(also called the tapestry-based technique).

(2.1).Khid, a kind of weaving technique is done by the local loom. A weaver uses the reel hook(ตระขอเครื่องม้วนเส้นด้าย) to pick up the warp yarns(กลุ่มเส้นด้ายตามยาว) and then she inserts a shuttle(กระสวยเครื่องทอผ้า) under them from one side to another side along the direction of the weft yarns(กลุ่มเส้นด้ายตามขวาง). Floral, animal and matter designs to create a finely detailed pattern that can be seen from both front and back of fabric.

(2.2).Khid, a kind of weaving technique involves a repetitive pattern done by manipulation of the sticks in the loom. For more information, please visit
http://www.chiangmai-chiangrai.com/lanna_textiles.html for more information about Lanna Textiles.

(2.3). Continuous Supplementary Weft : Khit (or Khid) is the process of placing a supplementary yarn into the web of plain weaving in order to create a pattern that floats on the surface of the weave. For more information, please visit
http://www.mahidol.ac.th/thailand/khit.html for more information about continuous supplemetary weft).

(3.1). Jok (also known as discontinuous supplementary weft) is a kind of weaving technique. A weaver uses the wood of hedgehog spin or fingers to pick up the warp yarns and then she adds periodically the supplementary weft yarn under them from one side to another side along the direction of the weft yarns, but discontinue through the width of cloth. The result reveal the very difficult of this weaving technique. The floral or animal or matter blocks are set with colored sashing strips(a weave forming blocks, each with flowers or a couple of swans or matters in the center). For more information, please visit http://www.mahidol.ac.th/thailand/chok.html

 

 



Example :

Alternate blocks(rhombuses = geometric motifs) of a flower(or an animal or a matter) and an animal(or a flower or a matter)

(1).>> [ If a pattern = geometric motifs1 + geometric motifs2 + geometric motifs3 + motifs1 + motifs2 and geometric motifs1 + geometric motifs2 + geometric motifs3 + motifs1 + motifs2 = complex motifs, then a pattern = complex motifs. ] >> ผ้าไหมแพรวาลายล่วง 2 สี ลวดลายกาบดอกแบดและตาบ้ง " 2 สี ของเส้นไหมสำหรับการทอสิ่งที่เรียกว่าลายล่วง >> หลายๆบล็อก(หลายๆสี่เหลี่ยมขนมเปียกปูน หรือ หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต)ซึ่งสลับกันแบบเรียบง่ายของกาบดอกแบด(หลายๆบล็อก = หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต ชุดที่ 1) สีขาวขนาดใหญ่และตาบ้ง(หลายๆบล็อก = หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต ชุดที่ 2)สีขาวขนาดใหญ่ ฟอร์มที่เรียกโดยทั่วไปว่า ลายหลัก ในภาษาไทย ยังมีดอกไม้สีขาวขนาดปานกลางอันหวานแหววถูกจัดวางในแถบตามแนวยาว(หลายๆแถบ = หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต ชุดที่ 3) ยังเป็นที่รู้จักกันว่า ลายคั่น ในภาษาไทย และยังมีช่อดอกไม้หลายๆช่อ(หลายๆรูปทรงศิลปะ ชุดที่ 1)แสดงตามเชิงซิ่น(ยังเป็นที่รู้จักกันว่า ลายช่อปลายเชิง ในภาษาไทย) ของผ้าไหมแพรวาทอ (X1) สไตล์ชาติพันธุ์ภูไท(หรือผู้ไทย)นี้ ลวดลายของหลายๆรูปทรงศิลปะอันสลับซับซ้อน ได้รับการควบคุมโดย แม่ประคอง โพนแพรวา หรือออกแบบโดย แม่ประคอง โพนแพรวา (จังหวัดกาฬสินธุ์) >>

หมายเหตุ
1. X1 = สีพื้นหลัง คือ สีน้ำตาลแดง
2. หลายๆรูปทรงศิลปะอันสลับซับซ้อน ซึ่งถูกสร้างด้วย 3 เทคนิคที่แตกต่างกัน(ประกอบด้วย วิธีการเกาะหรือล้วง, วิธีการขิด, และ วิธีการจก) เรียกว่า แพรวา

[ If a pattern = geometric motifs1 + geometric motifs2 + geometric motifs3 + motifs1 and geometric motifs1 + geometric motifs2 + geometric motifs3 + motifs1 = complex motifs, then a pattern = complex motifs. ] >> 2 colors of silk yarn for weaving, it is called Lai-Luang.  Simple alternate blocks(rhombuses = geometric motifs) of a large-scale white gab-dok-bad(several blocks = geometric motifs1) and a large-scale white ta-bung(several blocks = geometric motifs2), the form is generally known as Lai-Lakh in Thai. Also, the luscious medium-scale white flowers are set in bands(several bands = geometric motifs3), also known as Lai-Khan in Thai. And also flower bouquets(motifs1)are shown along the bottom edge(also known as Lai-Cho-Plai-Cheng in Thai) of this Phu Tai(or Phu Thai) ethnic-style (X1) woven prae-wa silk fabric. A pattern of complex motifs has Prakhong Phon Prae-Wa's directions, or designed by Prakhong Phon Prae-Wa. (Kalasin Province)

Remarks
1. X1 = The background color is reddish brown.
2. Complex motifs, which are created with three different kinds of weaving techniques(including koh or luang, khid and jok) called prae-wa.



Example :
Alternate blocks(rhombuses = geometric motifs) of a flower(or an animal or a matter) and an animal(or a flower or a matter)

(2).>> [ If a pattern = geometric motifs1 + geometric motifs2 + geometric motifs3 + motifs1 and geometric motifs1 + geometric motifs2 + geometric motifs3 + motifs1 = complex motifs, then a pattern = complex motifs. ] >> ผ้าไหมแพรวาลายล่วง 2 สีลวดลายดอกแบดขอและดอกแก้ว " 2 สีของเส้นไหมสำหรับการทอสิ่งที่เรียกว่าลายล่วง >> หลายๆบล็อก(หลายๆสี่เหลี่ยมขนมเปียกปูน หรือ หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต)ซึ่งสลับกันแบบเรียบง่ายของดอกแบดขอ(หลายๆบล็อก = หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต ชุดที่ 1)สีขาวขนาดใหญ่และดอกแก้ว(หลายๆบล็อก = หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต ชุดที่ 2)สีขาวขนาดใหญ่ ฟอร์มที่เรียกโดยทั่วไปว่า ลายหลัก ในภาษาไทย ยังมีดอกไม้สีขาวขนาดปานกลางอันหวานแหววถูกจัดวางในแถบตามแนวยาว(หลายๆแถบ = หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต ชุดที่ 3) ยังเป็นที่รู้จักกันว่า ลายคั่น ในภาษาไทย และยังมีช่อดอกไม้หลายๆช่อ(หลายๆรูปทรงศิลปะ ชุดที่ 1)แสดงตามเชิงผ้า(ยังเป็นที่รู้จักกันว่า ลายช่อปลายเชิง ในภาษาไทย) ของผ้าแพรวาทอ (X2) สไตล์ชาติพันธุ์ภูไท(หรือผู้ไทย)นี้ ลวดลายของหลายๆรูปทรงศิลปะอันสลับซับซ้อน ได้รับการควบคุมโดย แม่ประคอง โพนแพรวา หรือออกแบบโดย แม่ประคอง โพนแพรวา (จังหวัดกาฬสินธุ์) >>

หมายเหตุ
1. X2 = สีพื้นหลัง คือ สีเขียว
2. หลายๆรูปทรงศิลปะอันสลับซับซ้อน ซึ่งถูกสร้างด้วย 3 เทคนิคที่แตกต่างกัน(ประกอบด้วย วิธีการเกาะหรือล้วง, วิธีการขิด, และ วิธีการจก) เรียกว่า แพรวา

[ If a pattern = geometric motifs1 + geometric motifs2 + geometric motifs3 + motifs1 and geometric motifs1 + geometric motifs2 + geometric motifs3 + motifs1 = complex motifs, then a pattern = complex motifs. ] >> 2 colors of silk yarn for weaving, it is called Lai-Luang.  Simple alternate blocks(rhombuses = geometric motifs) of a large-scale white dok-bad-kho(several blocks = geometric motifs1) and a large-scale white dok-kaeo(several blocks = geometric motifs2), the form is generally known as Lai-Lakh in Thai. Also, the luscious medium-scale white flowers are set in bands(several bands = geometric motifs3), also known as Lai-Khan in Thai. And also flower bouquets(motifs1) are shown along the bottom edge(also known as Lai-Cho-Plai-Cheng in Thai) of this Phu Tai(or Phu Thai) ethnic-style (X2) woven prae-wa silk fabric. A pattern of complex motifs has Prakhong Phon Prae-Wa's directions, or designed by Prakhong Phon Prae-Wa. (Kalasin Province)

Remarks
1. X2 = The background color is green.
2. Complex motifs, which are created with three different kinds of weaving techniques(including koh or luang, khid and jok) called prae-wa.



Example:
Alternate blocks(rhombuses = geometric motifs) of a flower(or an animal or a matter) and an animal(or a flower or a matter)

(3).>> [ If a pattern = geometric motifs1 + geometric motifs2 + geometric motifs3 + motifs1 + motifs2 and geometric motifs1 + geometric motifs2 + geometric motifs3 + motifs1 + motifs2 = complex motifs, then a pattern = complex motifs. ] >> ผ้าไหมแพรวาลายล่วง 2 สีลวดลายลวดลายหางปลาวา ใบบุ่น พญานาค(หาพญานาคไม่เจอครับ) " 2 สีของเส้นไหมสำหรับการทอสิ่งที่เรียกว่าลายล่วง >>  หลายๆบล็อก(หลายๆสี่เหลี่ยมขนมเปียกปูน หรือ หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต)ซึ่งสลับกันแบบเรียบง่ายของหางปลาวาสีน้ำเงิน(หลายๆบล็อก = หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต ชุดที่ 1)ขนาดใหญ่และใบบุ่น(หลายๆบล็อก = หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต ชุดที่ 2)สีน้ำเงินขนาดใหญ่ ฟอร์มที่เรียกโดยทั่วไปว่า ลายหลัก ในภาษาไทย) ยังมีดอกไม้สีน้ำเงินขนาดปานกลางอันหวานแหววถูกจัดวางในแถบตามแนวยาว(หลายๆแถบ = หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต ชุดที่ 3) ยังเป็นที่รู้จักกันว่า ลายคั่น ในภาษาไทย และยังมีช่อดอกไม้หลายๆช่อ(หลายๆรูปทรงศิลปะ ชุดที่ 1)แสดงตามเชิงผ้า(ยังเป็นที่รู้จักกันว่า ลายช่อปลายเชิง ในภาษาไทย) ของผ้าไหมแพรวาทอ (X3) สไตล์ชาติพันธุ์ภูไท(หรือผู้ไทย)นี้ ลวดลายของหลายๆรูปทรงศิลปะอันสลับซับซ้อน ได้รับการควบคุมโดย แม่ประคอง โพนแพรวา หรือออกแบบโดย แม่ประคอง โพนแพรวา (จังหวัดกาฬสินธุ์)>>

หมายเหตุ
1. X3 = สีพื้นหลัง คือ สีน้ำตาล
2. หลายๆรูปทรงศิลปะอันสลับซับซ้อน ซึ่งถูกสร้างด้วย 3 เทคนิคที่แตกต่างกัน(ประกอบด้วย วิธีการเกาะหรือล้วง, วิธีการขิด, และ วิธีการจก) เรียกว่า แพรวา

[ If a pattern = geometric motifs1 + geometric motifs2 + geometric motifs3 + motifs1 and geometric motifs1 + geometric motifs2 + geometric motifs3 + motifs1 = complex motifs, then a pattern = complex motifs. ] >> 2 colors of silk yarn for weaving, it is called Lai-Luang.  Simple alternate blocks(rhombuses = geometric motifs) of a large-scale navy blue hang-pla-wa(several blocks = geometric motifs1) and a large-scale navy blue bai-boon(several blocks = geometric motifs2), the form is generally known as Lai-Lakh in Thai. Also, the luscious medium-scale navy blue flowers are set in bands(several bands = geometric motifs3), also known as Lai-Khan in Thai. And also flower bouquets(motifs1) are shown along the bottom edge(also known as Lai-Cho-Plai-Cheng in Thai) of this Phu Tai(or Phu Thai) ethnic-style (X3) woven prae-wa silk fabric. A pattern of complex motifs has Prakhong Phon Prae-Wa's directions, or designed by Prakhong Phon Prae-Wa. (Kalasin Province)

Remarks
1. X3 = The background color is brown.
2. Complex motifs, which are created with three different kinds of weaving techniques(including koh or luang, khid and jok) called prae-wa.



Example :
Alternate blocks(rhombuses = geometric motifs) of a flower(or an animal or a matter) and an animal(or a flower or a matter)

(4).>> [ If a pattern = geometric motifs1 + geometric motifs2 + geometric motifs3 + motifs1 and geometric motifs1 + geometric motifs2 + geometric motifs3 + motifs1 = complex motifs, then a pattern = complex motifs. ] >> ผ้าไหมแพรวาลายล่วง 2 สีลวดลายใบบุ่นและพญานาค " 2 สีของเส้นไหมสำหรับการทอสิ่งที่เรียกว่าลายล่วง >> หลายๆบล็อก(หลายๆสี่เหลี่ยมขนมเปียกปูน หรือ หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต) ซึ่งสลับกันแบบเรียบง่ายของใบบุ่นสีน้ำเงิน(หลายๆบล็อก = หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต ชุดที่ 1)ขนาดใหญ่และพญานาคสีน้ำเงิน(หลายๆบล็อก = หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต ชุดที่ 2)ขนาดใหญ่ ฟอร์มที่เรียกโดยทั่วไปว่า ลายหลัก ในภาษาไทย ยังมีดอกไม้สีน้ำเงินขนาดปานกลางอันหวานแหววถูกจัดวางในแถบตามแนวยาว(หลายๆแถบ = หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต ชุดที่ 3) ยังเป็นที่รู้จักกันว่า ลายคั่น ในภาษาไทย และยังมีช่อดอกไม้หลายๆช่อ(หลายๆรูปทรงศิลปะ ชุดที่ 1)แสดงตามเชิงผ้า(ยังเป็นที่รู้จักกันว่า ลายช่อปลายเชิง ในภาษาไทย) ของผ้าไหมแพรวาทอ (X4) สไตล์ชาติพันธุ์ภูไท(หรือผู้ไทย)นี้ ลวดลายของหลายๆรูปทรงศิลปะอันสลับซับซ้อน ได้รับการควบคุมโดย แม่ประคอง โพนแพรวา หรือออกแบบโดย แม่ประคอง โพนแพรวา (จังหวัดกาฬสินธุ์)>>

หมายเหตุ
1. X4 = สีพื้นหลัง คือ สีส้มแดง
2. หลายๆรูปทรงศิลปะอันสลับซับซ้อน ซึ่งถูกสร้างด้วย 3 เทคนิคที่แตกต่างกัน(ประกอบด้วย วิธีการเกาะหรือล้วง, วิธีการขิด, และ วิธีการจก) เรียกว่า แพรวา

[ If a pattern = geometric motifs1 + geometric motifs2 + geometric motifs3 + motifs1 and geometric motifs1 + geometric motifs2 + geometric motifs3 + motifs1 = complex motifs, then a pattern = complex motifs. ] >> 2 colors of silk yarn for weaving, it is called Lai-Luang.  Simple alternate blocks(rhombuses = geometric motifs) of  a large-scale navy blue bai-boon(several blocks = geometric motifs1) and a large-scale navy blue naga(several blocks = geometric motifs2), the form is generally known as Lai-Lakh in Thai. Also, the luscious medium-scale navy blue flowers are set in bands(several bands = geometric motifs3), also known as Lai-Khan in thai. And also flower bouquets(motifs1) are shown along the bottom edge(also known as Lai-Cho-Plai-Cheng in Thai) of this Phu Tai(or Phu Thai) ethnic-style (X4) woven prae-wa silk fabric. A pattern of complex motifs has Prakhong Phon Prae-Wa's directions, or designed by Prakhong Phon Prae-Wa. (Kalasin Province)

Remarks
1. X4 = The background color is reddish orange.
2. Complex motifs, which are created with three different kinds of weaving techniques(including koh or luang, khid and jok) called prae-wa.



Example :
Alternate blocks(rhombuses = geometric motifs) of a flower(or an animal or a matter) and an animal(or a flower or a matter)

(5).>> [ If a pattern = geometric motifs1 + geometric motifs2 + motifs1 and geometric motifs1 + geometric motifs2 + motifs1 = complex motifs, then a pattern = complex motifs. ] >> ผ้าไหมแพรวาลายล่วง 2 สีลวดลายพันมหาและใบบุ่น " 2 สีของเส้นไหมสำหรับการทอสิ่งที่เรียกว่าลายล่วง >> หลายๆบล็อก(หลายๆสี่เหลี่ยมขนมเปียกปูน หรือ หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต)สไตล์ชนเผ่าภูไทถูกประดับด้วยเส้นโครงตาข่ายสีขาว มีพันมหาสีขาวขนาดใหญ่อันโดดเด่นถูกจัดวางในแต่ละบล็อก(หลายๆบล็อก = หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต ชุดที่ 1) ฟอร์มที่เรียกโดยทั่วไปว่า ลายหลัก ในภาษาไทย ยังมีดอกใบบุ่นสีขาวขนาดปานกลางอันหวานแหววถูกจัดวางในแถบตามแนวยาว(หลายๆแถบ = หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต ชุดที่ 2) ยังเป็นที่รู้จักกันว่า ลายคั่น ในภาษาไทย และยังมีช่อดอกไม้หลายๆช่อ(หลายๆรูปทรงศิลปะ ชุดที่ 1)แสดงตามเชิงผ้า(ยังเป็นที่รู้จักกันว่า ลายช่อปลายเชิง ในภาษาไทย) ของผ้าไหมแพรวาทอ (X5) สไตล์ชาติพันธุ์ภูไท(หรือผู้ไทย)นี้ ลวดลายของหลายๆรูปทรงศิลปะอันสลับซับซ้อน ได้รับการควบคุมโดย แม่ประคอง โพนแพรวา หรือออกแบบโดย แม่ประคอง โพนแพรวา (จังหวัดกาฬสินธุ์) >>

หมายเหตุ
1. X5 = สีพื้นหลัง คือ สีเทา
2. หลายๆรูปทรงศิลปะอันสลับซับซ้อน ซึ่งถูกสร้างด้วย 3 เทคนิคที่แตกต่างกัน(ประกอบด้วย วิธีการเกาะหรือล้วง, วิธีการขิด, และ วิธีการจก) เรียกว่า แพรวา

[ If a pattern = geometric motifs1 + geometric motifs2 + motifs1 and geometric motifs1 + geometric motifs2 + motifs1 = complex motifs, then a pattern = complex motifs. ] >> 2 colors of silk yarn for weaving, it is called Lai-Luang. Phu Tai(or Phu Thai) ethnic-style blocks(rhombuses) are set with white sashing. A striking large-scale white pan-ma-ha is set in each block(also known as Lai-Lakh in Thai, several blocks = geometric motifs1)). Also, the luscious medium-scale white bai-boons are set in bands(several bands = geometric motifs2), also known as Lai-Khan in Thai). And also flower bouquets(motifs1) are shown along the bottom edge(also known as Lai-Cho-Plai-Cheng in Thai) of this Phu Tai(or Phu Thai) ethnic-style (X5) woven prae-wa silk fabric. A pattern of complex motifs has Prakhong Phon Prae-Wa's directions, or designed by Prakhong Phon Prae-Wa. (Kalasin Province)

Remarks
1. X5 = The background color is grey.
2. Complex motifs, which are created with three different kinds of weaving techniques(including koh or luang, khid and jok) called prae-wa.



Example:
Complex alternate blocks(rhombuses = geometric motifs) of a flower(or an animal or a matter) and an animal(or a flower or a matter)

(1).>> [ If a pattern = geometric motifs1 + geometric motifs2 + geometric motifs3 + geometric motifs4 + geometric motifs5 + motifs1 and geometric motifs1 + geometric motifs2 + geometric motifs3 + geometric motifs4 + geometric motifs5 + motifs1 = complex motifs, then a pattern = complex motifs. ] >> ผ้าไหมแพรวาจังหวัดกาฬสินธุ์ ผ้าไหมแพรวาลายเกาะ 5 สี ลวดลายใบบุ่นสีส้ม-สีขาวและพญานาคสีเหลือง-สีม่วง " 5 สีของเส้นไหมสำหรับการทอสิ่งที่เรียกว่าลายเกาะ >> หลายๆบล็อก(หลายๆสี่เหลี่ยมขนมเปียกปูน หรือ หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต)ซึ่งสลับกันแบบสลับซับซ้อนของใบบุ่นสีส้ม(หลายๆบล็อก = หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต ชุดที่ 1)ขนาดใหญ่ -ใบบุ่นสีขาว(หลายๆบล็อก = หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต ชุดที่ 2)ขนาดใหญ่ -พญานาคสีเหลือง(หลายๆบล็อก = หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต ชุดที่ 3)ขนาดใหญ่ และพญานาคสีม่วง(หลายๆบล็อก = หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต ชุดที่ 4)ขนาดใหญ่ ฟอร์มที่เรียกโดยทั่วไปว่า ลายหลัก ในภาษาไทย ยังมีดอกไม้ที่หลากสีสันขนาดปานกลางอันโดดเด่นถูกจัดวางอยู่ในแถบตามแนวยาว(หลายๆแถบ = หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต ชุดที่ 5) ยังเป็นที่รู้จักกันว่า ลายคั่น ในภาษาไทย  และยังมีช่อดอกไม้หลายๆช่อ(หลายๆรูปทรงศิลปะ ชุดที่ 1)แสดงตามเชิงผ้า(ยังเป็นที่รู้จักกันว่า ลายช่อปลายเชิง ในภาษาไทย) ของผ้าไหมแพรวาทอ (X6) สไตล์ชาติพันธุ์ภูไท(หรือผู้ไทย)นี้ ลวดลายของหลายๆรูปทรงศิลปะอันสลับซับซ้อน ได้รับการควบคุมโดย แม่ประคอง โพนแพรวา หรือออกแบบโดย แม่ประคอง โพนแพรวา (จังหวัดกาฬสินธุ์)>>

หมายเหตุ
1. X6 = สีพื้นหลัง คือ สีน้ำเงิน
2. หลายๆรูปทรงศิลปะอันสลับซับซ้อน ซึ่งถูกสร้างด้วย 3 เทคนิคที่แตกต่างกัน(ประกอบด้วย วิธีการเกาะหรือล้วง, วิธีการขิด, และ วิธีการจก) เรียกว่า แพรวา

[ If a pattern = geometric motifs1 + geometric motifs2 + geometric motifs3 + geometric motifs4 + geometric motifs5 + motifs1 and geometric motifs1 + geometric motifs2 + geometric motifs3 + geometric motifs4 + geometric motifs5 + motifs1 = complex motifs, then a pattern = complex motifs. ] >> 5 colors of silk yarn for weaving, it is called Lai-Koh.  Complex alternate blocks(rhombuses = geometric motifs) of a large-scale orange bai-boon(several blocks = geometric motifs1), a large-scale white bai-boon(several blocks = geometric motifs2), a large-scale yellow naga(several blocks = geometric motifs3) and a large-scale purple naga(several blocks = geometric motifs4), the form is generally known as Lai-Lakh in Thai. Also, the striking medium-scale multicolor flowers are set in bands(several bands = geometric motifs5), also known as Lai-Khan in Thai. And also flower bouquets(motifs1) are shown along the bottom edge(also known as Lai-Cho-Plai-Cheng in Thai) of this Phu Tai(or Phu Thai) ethnic-style the background color is (X6) woven prae-wa silk fabric. A pattern of complex motifs has Prakhong Phon Prae-Wa's directions, or designed by Prakhong Phon Prae-Wa. (Kalasin Province)

Remarks
1. X6 = The background color is navy blue.
2. Complex motifs, which are created with three different kinds of weaving techniques(including koh or luang, khid and jok) called prae-wa.



Example :
Phu Tai ethnic-style blocks(Rhombuses = Geometric motifs) are set with sashing and......

(2).>> [ If a pattern = geometric motifs1 + geometric motifs2 + motifs1 and geometric motifs1 + geometric motifs2 + motifs1 = complex motifs, then a pattern = complex motifs. ] >> ผ้าไหมแพรวาลายเกาะลวดลายพญานาคสีน้ำเงิน " 4 สีของเส้นไหมสำหรับการทอสิ่งที่เรียกว่าลายเกาะ >> หลายๆบล็อก(หลายๆสี่เหลี่ยมขนมเปียกปูน หรือ หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต)สไตล์ชาติพันธุ์ภูไท(หรือผู้ไทย)ถูกประดับด้วยเส้นโครงตาข่ายที่เป็นริ้วสีเหลือง มีพญานาคสีน้ำเงิน(หลายๆบล็อก = หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต ชุดที่ 1)ขนาดปานกลางอันสมจริงถูกจัดวางในแต่ละบล็อก ฟอร์มที่เรียกโดยทั่วไปว่า ลายหลัก ในภาษาไทย ยังมีดอกไม้หลากสีสันขนาดปานกลางอันโดดเด่นถูกจัดวางในแถบตามแนวยาว(หลายๆแถบ = หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต ชุดที่ 2)  ยังเป็นที่รู้จักกันว่า ลายคั่น ในภาษาไทย  และยังมีช่อดอกไม้หลายๆช่อ(หลายๆรูปทรงศิลปะ ชุดที่ 1)แสดงตามเชิงผ้า(ยังเป็นที่รู้จักกันว่า ลายช่อปลายเชิงในภาษาไทย) ของผ้าไหมแพรวาทอ (X7) สไตล์ชาติพันธุ์ภูไท(หรือผู้ไทย)นี้ ลวดลายของหลายๆรูปทรงศิลปะอันสลับซับซ้อน ได้รับการควบคุมโดย แม่ประคอง โพนแพรวา หรือออกแบบโดย แม่ประคอง โพนแพรวา (จังหวัดกาฬสินธุ์) >>

หมายเหตุ
1. X7 = สีพื้นหลัง คือ สีแดง
2. หลายๆรูปทรงศิลปะอันสลับซับซ้อน ซึ่งถูกสร้างด้วย 3 เทคนิคที่แตกต่างกัน(ประกอบด้วย วิธีการเกาะหรือล้วง, วิธีการขิด, และ วิธีการจก) เรียกว่า แพรวา

[ If a pattern = geometric motifs1 + geometric motifs2 + motifs1 and geometric motifs1 + geometric motifs2 + motifs1 = complex motifs, then a pattern = complex motifs. ] >> 4 colors of silk yarn for weaving, it is called Lai-Koh. Phu Tai(or Phu Thai) ethnic-style blocks(rhombuses) are set with yellow sashing strips. A realistic medium-scale navy blue naga is set in each block(several blocks = geometric motifs1), the form is generally known as Lai-Lakh in Thai. Also, the striking medium-scale multicolor flowers are set in bands(several bands = geometric motifs2), also known as Lai-Khan in Thai. And also flower bouquets(motifs1) are shown along the bottom edge(also known as Lai-Cho-Plai-Cheng in Thai) of this Phu Tai(or Phu Thai) ethnic-style (X7) woven prae-wa silk fabric. A pattern of complex motifs has Prakhong Phon Prae-Wa's directions, or designed by Prakhong Phon Prae-Wa. (Kalasin Province)

Remarks
1. X7 = The background color is red.
2. Complex motifs, which are created with three different kinds of weaving techniques(including koh or luang, khid and jok) called prae-wa.



Example :
Complex alternate blocks(rhombuses = geometric motifs) of a flower(or an animal or a matter) and an animal(or a flower or a matter)

(4).>> [ If a pattern = geometric motifs1 + geometric motifs2 + geometric motifs3 + geometric motifs4 + geometric motifs5 + geometric motifs6 + motifs1 and geometric motifs1 + geometric motifs2 + geometric motifs3 + geometric motifs4 + geometric motifs5 + geometric motifs6 + motifs1 = complex motifs, then a pattern = complex motifs. ] >> ผ้าไหมแพรวาลายเกาะ 7 สี ลวดลายใบบุ่นสีฟ้า-สีขาว-สีเขียวและพญานาคสีม่วง-สีน้ำเงิน " 7 สีของเส้นไหมสำหรับการทอสิ่งที่เรียกว่าลายเกาะ >>  หลายๆบล็อก(หลายๆสี่เหลี่ยมขนมเปียกปูน หรือ หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต)ซึ่งสลับกันแบบสลับซับซ้อนของใบบุ่นสีฟ้า(หลายๆบล็อก = หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต ชุดที่ 1)ขนาดใหญ่ -ใบบุ่นสีขาว(หลายๆบล็อก = หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต ชุดที่ 2)ขนาดใหญ่ -ใบบุ่นสีเขียว(หลายๆบล็อก = หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต ชุดที่ 3)ขนาดใหญ่ -พญานาคสีม่วง(หลายๆบล็อก = หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต ชุดที่ 4)ขนาดใหญ่  และพญานาคสีน้ำเงิน(หลายๆบล็อก = หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต ชุดที่ 5)ขนาดใหญ่ ฟอร์มที่เรียกโดยทั่วไปว่า ลายหลัก ในภาษาไทย ยังมีดอกไม้หลากสีสันขนาดปานกลางอันโดดเด่นถูกจัดวางในแถบตามแนวยาว(หลายๆแถบ = หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต ชุดที่ 6) ยังเป็นที่รู้จักกันว่า ลายคั่น ในภาษาไทย  และยังมีช่อดอกไม้หลายๆช่อ(หลายๆรูปทรงศิลปะ ชุดที่ 1)แสดงตามเชิงผ้า(ยังเป็นที่รู้จักกันว่า ลายช่อปลายเชิง ในภาษาไทย) ของผ้าไหมแพรวาทอ (X8) สไตล์ชาติพันธุ์ภูไท(หรือผู้ไทย)นี้ ลวดลายของหลายๆรูปทรงศิลปะอันสลับซับซ้อน ได้รับการควบคุมโดย แม่ประคอง โพนแพรวา หรือออกแบบโดย แม่ประคอง โพนแพรวา (จังหวัดกาฬสินธุ์) >>

หมายเหตุ
1. X8 = สีพื้นหลัง คือ สีเหลือง
2. หลายๆรูปทรงศิลปะอันสลับซับซ้อน ซึ่งถูกสร้างด้วย 3 เทคนิคที่แตกต่างกัน(ประกอบด้วย วิธีการเกาะหรือล้วง, วิธีการขิด, และ วิธีการจก) เรียกว่า แพรวา

[ If a pattern = geometric motifs1 + geometric motifs2 + geometric motifs3 + geometric motifs4 + geometric motifs5 + geometric motifs6 + motifs1 and geometric motifs1 + geometric motifs2 + geometric motifs3 + geometric motifs4 + geometric motifs5 + geometric motifs6 + motifs1 = complex motifs, then a pattern = complex motifs. ] >> 7 colors of silk yarn for weaving, it is called Lai-Koh.  Complex alternate blocks(rhombuses = geometric motifs) of a large-scale blue bai-boon(several blocks = geometric motifs1), a large-scale white bai-boon(several blocks = geometric motifs2), a large scale green bai-boon(several blocks = geometric motifs3), a large -scale purple naga(several blocks = geometric motifs4) and a large-scale navy blue naga(several blocks = geometric motifs5), the form is generally known as Lai-Lakh in Thai. Also, the striking medium-scale multicolor flowers are set in bands(several bands = geometric motifs6), also known as Lai-Khan in Thai. And also flower bouquets(motifs1) are shown along the bottom edge(also known as Lai-Cho-Plai-Cheng in Thai) of this Phu Tai(or Phu Thai) ethnic-style (X8) woven prae-wa silk fabric. A pattern of complex motifs has Prakhong Phon Prae-Wa's directions, or designed by Prakhong Phon Prae-Wa. (Kalasin Province)

Remarks
1. X8 = The background color is yellow.
2. Complex motifs, which are created with three different kinds of weaving techniques(including koh or luang, khid and jok) called prae-wa.



Example :
Complex alternate blocks(rhombuses = geometric motifs) of a flower(or an animal or a matter) and an animal(or a flower or a matter)

(5).>> [ If a pattern = geometric motifs1 + geometric motifs2 + geometric motifs3 + geometric motifs4 + geometric motifs5 + motifs1 and geometric motifs1 + geometric motifs2 + geometric motifs3 + geometric motifs4 + geometric motifs5 + motifs1 = complex motifs, then a pattern = complex motifs. ] >> ผ้าไหมแพรวาลายเกาะ 5 สี ลวดลายพญานาคสีเขียว-สีเหลือง-สีฟ้า-สีแดง " 5 สีของเส้นไหมสำหรับการทอสิ่งที่เรียกว่าลายเกาะ >> หลายๆบล็อก(หลายๆสี่เหลี่ยมขนมเปียกปูน หรือ หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต)ซึ่งสลับกันแบบสลับซับซ้อนของพญานาคสีเขียว(หลายๆบล็อก = หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต ชุดที่ 1)ขนาดใหญ่ -พญานาคสีเหลือง(หลายๆบล็อก = หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต ชุดที่ 2)ขนาดใหญ่ -พญานาคสีฟ้า(หลายๆบล็อก = หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต ชุดที่ 3)ขนาดใหญ่ และพญานาคสีแดง(หลายๆบล็อก = หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต ชุดที่ 4)ขนาดใหญ่ ฟอร์มที่เรียกโดยทั่วไปว่า ลายหลัก ในภาษาไทย ยังมีดอกไม้หลากสีสันขนาดปานกลางอันโดดเด่นถูกจัดวางในแถบตามแนวยาว(หลายๆแถบ = หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต ชุดที่ 5) ยังเป็นที่รู้จักกันว่า ลายคั่น ในภาษาไทย  และยังมีช่อดอกไม้หลายๆช่อ(หลายๆรูปทรงศิลปะ ชุดที่ 1)แสดงตามเชิงผ้า(ยังเป็นที่รู้จักกันว่า ลายช่อปลายเชิง ในภาษาไทย) ของผ้าไหมแพรวาทอ (X9) สไตล์ชาติพันธุ์ภูไท(หรือผู้ไทย)นี้ ลวดลายของหลายๆรูปทรงศิลปะอันสลับซับซ้อน ได้รับการควบคุมโดย แม่ประคอง โพนแพรวา หรือออกแบบโดย แม่ประคอง โพนแพรวา (จังหวัดกาฬสินธุ์) <<

หมายเหตุ
1. X9 = สีพื้นหลัง คือ สีชมพูแดง
2. หลายๆรูปทรงศิลปะอันสลับซับซ้อน ซึ่งถูกสร้างด้วย 3 เทคนิคที่แตกต่างกัน(ประกอบด้วย วิธีการเกาะหรือล้วง, วิธีการขิด, และ วิธีการจก) เรียกว่า แพรวา

[ If a pattern = geometric motifs1 + geometric motifs2 + geometric motifs3 + geometric motifs4 + geometric motifs5 + motifs1 and geometric motifs1 + geometric motifs2 + geometric motifs3 + geometric motifs4 + geometric motifs5 + motifs1 = complex motifs, then a pattern = complex motifs. ] >> 5 colors of silk yarn for weaving, it is called Lai-Koh.  Complex alternate blocks(rhombuses = geometric motifs) of a large-scale green naga(several blocks = geometric motifs1), a large-scale yellow naga(several blocks = geometric motifs2), a large-scale blue naga(several blocks = geometric motifs3) and a large-scale red naga(several blocks = geometric motifs4), the form is generally known as Lai-Lakh in Thai. Also, the striking medium-scale multicolor flowers are set in bands(several bands = geometric motifs5), also known as Lai-Khan in Thai. And also flower bouquets (motifs1) are shown along the bottom edge(also known as Lai-Cho-Plai-Cheng in Thai) of this Phu Tai(or Phu Thai) ethnic-style (X9) woven prae-wa silk fabric. A pattern of complex motifs has Prakhong Phon Prae-Wa's directions, or designed by Prakhong Phon Prae-Wa. (Kalasin Province)

Remarks
1. X9 = The background color is reddish pink.
2. Complex motifs, which are created with three different kinds of weaving techniques(including koh or luang, khid and jok) called prae-wa.


Example :
Complex alternate blocks(rhombuses = geometric motifs) of a flower(or an animal or a matter) and an animal(or a flower or a matter)

(6).>> [ If a pattern = geometric motifs1 + geometric motifs2 + geometric motifs3 + geometric motifs4 + geometric motifs5 + motifs1 and geometric motifs1 + geometric motifs2 + geometric motifs3 + geometric motifs4 + geometric motifs5 + motifs1 = complex motifs, then a pattern = complex motifs. ] >> ผ้าไหมแพรวาลายเกาะ 5 สี ลวดลายพญานาคสีฟ้า-สีน้ำเงิน-สีแดง-สีม่วงคราม " 5 สีของเส้นไหมสำหรับการทอสิ่งที่เรียกว่าลายเกาะ >> หลายๆบล็อก(หลายๆสี่เหลี่ยมขนมเปียกปูน หรือ หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต)ซึ่งสลับกันแบบสลับซับซ้อนของพญานาคสีฟ้า(หลายๆบล็อก = หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต ชุดที่ 1)ขนาดใหญ่ -พญานาคสีน้ำเงิน(หลายๆบล็อก = หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต ชุดที่ 2)ขนาดใหญ่ -พญานาคสีแดง(หลายๆบล็อก = หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต ชุดที่ 3)ขนาดใหญ่ และพญานาคสีม่วงคราม(หลายๆบล็อก = หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต ชุดที่ 4)ขนาดใหญ่ ฟอร์มที่เรียกโดยทั่วไปว่า ลายหลัก ในภาษาไทย ยังมีตระขอหลากสีสันขนาดปานกลางอันโดดเด่นในแถบตามแนวยาว(หลายๆแถบ = หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต ชุดที่ 5) ยังเป็นที่รู้จักกันว่า ลายคั่น ในภาษาไทย  และยังมีช่อดอกไม้หลายๆช่อ(หลายๆรูปทรงศิลปะ ชุดที่ 1)แสดงตามเชิงผ้า(ยังเป็นที่รู้จักกันว่า ลายช่อปลายเชิง ในภาษาไทย) ของผ้าไหมแพรวาทอ (X10) สไตล์ชาติพันธุ์ภูไท(หรือผู้ไทย)นี้ ลวดลายของหลายๆรูปทรงศิลปะอันสลับซับซ้อน ได้รับการควบคุมโดย แม่ประคอง โพนแพรวา หรือออกแบบโดย แม่ประคอง โพนแพรวา (จังหวัดกาฬสินธุ์) >>

หมายเหตุ
1. X10 = สีพื้นหลัง คือ สีเทา
2. หลายๆรูปทรงศิลปะอันสลับซับซ้อน ซึ่งถูกสร้างด้วย 3 เทคนิคที่แตกต่างกัน(ประกอบด้วย วิธีการเกาะหรือล้วง, วิธีการขิด, และ วิธีการจก) เรียกว่า แพรวา

[ If a pattern = geometric motifs1 + geometric motifs2 + geometric motifs3 + geometric motifs4 + geometric motifs5 + motifs1 and geometric motifs1 + geometric motifs2 + geometric motifs3 + geometric motifs4 + geometric motifs5 + motifs1 = complex motifs, then a pattern = complex motifs. ] >> 5 colors of silk yarn for weaving, it is called Lai-Koh.  Complex alternate blocks(rhombuses = geometric motifs) of a large-scale blue naga(several blocks = geometric motifs1), a large-scale navy blue naga(several blocks = geometric motifs2), a large-scale red naga(several blocks = geometric motifs3) and a large-scale bluish-purple naga(several blocks = geometric motifs4), the form is generally known as Lai-Lakh in Thai. Also, the striking medium-scale multicolor hooks are set in bands(several bands = geometric motifs5), also known as Lai-Khan in Thai. And also flower bouquets(motifs1) are shown along the bottom edge(also known as Lai-Cho-Plai-Cheng in Thai) of this Phu Tai(or Phu Thai) ethnic-style (X10) woven prae-wa silk fabric. A pattern of complex motifs has Prakhong Phon Prae-Wa's directions, or designed by Prakhong Phon Prae-Wa. (Kalasin Province)


Remarks
1. X10 = The background color is grey.
2. Complex motifs, which are created with three different kinds of weaving techniques(including koh or luang, khid and jok) called prae-wa.


Example :
Complex alternate blocks(rhombuses = geometric motifs) of a flower(or an animal or a matter) and an animal(or a flower or a matter)

(7). >> [ If a pattern = geometric motifs1 + geometric motifs2 + geometric motifs3 + geometric motifs4 + geometric motifs5 + geometric motifs6 + geometric motifs7 + geometric motifs8 + motifs1 and geometric motifs1 + geometric motifs2 + geometric motifs3 + geometric motifs4 + geometric motifs5 + geometric motifs6 + geometric motifs7 + geometric motifs8 + motifs1 = complex motifs, then a pattern = complex motifs. ] >> ผ้าไหมแพรวาทอ(สีพื้นหลังสีแดง)สไตล์ชนเผ่าภูไทลายเกาะ 7 สี >> 7 สีของเส้นไหมสำหรับการทอสิ่งที่เรียกว่า ลายเกาะ >> หลายๆบล็อก(หลายๆรูปสี่เหลี่ยมขนมเปียกปูน = หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิตซึ่งสลับกันแบบสลับซับซ้อนของพญานาคสีแดง(หลายๆบล็อก = หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต ชุดที่ 1)ขนาดใหญ่อันสมจริงทั้ง 2 -พญานาคสีฟ้า(หลายๆบล็อก = หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต ชุดที่ 2)ขนาดใหญ่อันสมจริงทั้ง 2 -พญานาคสีเขียว(หลายๆบล็อก = หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต ชุดที่ 3)ขนาดใหญ่อันสมจริงทั้ง 2 -พญานาคสีเหลือง(หลายๆบล็อก = หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต ชุดที่ 4)ขนาดใหญ่อันสมจริงทั้ง 2 -ใบบุ่นหลาสีสัน(เขียว-ฟ้า-ขาว = หลายๆบล็อก = หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต ชุดที่ 5)ขนาดใหญ่อันหวานแหววหลายดอก -ใบบุ่นหลากสีสัน(ฟ้า-น้ำเงิน-ขาว = หลายๆบล็อก = หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต ชุดที่ 6)ขนาดใหญ่อันหวานแหววหลายดอก -ใบบุ่นหลากสีสัน(น้ำเงิน-เขียว-ขาว = หลายๆบล็อก = หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต ชุดที่ 7)ขนาดใหญ่อันหวานแหววหลายดอก ฟอร์มที่เรียกโดยทั่วไปว่า ลายหลัก ในภาษาไทย ยังมีดอกไม้หลากสีสันขนาดปานกลางอันโดดเด่นถูกจัดวางในแถบตามแนวยาว(หลายๆแถบ = หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต ชุดที่  ยังเป็นที่รู้จักกันว่า ลายคั่น ในภาษาไทย  และยังมีช่อดอกไม้หลายๆช่อ(หลายๆรูปทรงศิลปะ ชุดที่ 1)แสดงตามเชิงผ้า(ยังเป็นที่รู้จักกันว่า ลายช่อปลายเชิง ในภาษาไทย) ที่เชิงผ้าของผ้าไหมแพรวาทอ (X11) สไตล์ชาติพันธุ์ภูไท(หรือผู้ไทย)นี้ ลวดลายของหลายๆรูปทรงศิลปะอันสลับซับซ้อน ได้รับการควบคุมโดย แม่ประคอง โพนแพรวา หรือออกแบบโดย แม่ประคอง โพนแพรวา (จังหวัดกาฬสินธุ์)

หมายเหตุ
1. X11 = สีพื้นหลัง คือ สีแดง
2. หลายๆรูปทรงศิลปะอันสลับซับซ้อน ซึ่งถูกสร้างด้วย 3 เทคนิคที่แตกต่างกัน(ประกอบด้วย วิธีการเกาะหรือล้วง, วิธีการขิด, และ วิธีการจก) เรียกว่า แพรวา

ท่านที่ต้องการรายละเอียดเพิ่มเติม กรุณาเข้าเยี่ยมชมเว็บไซต์    For more information, please visit  http://www.siamsouth.com/smf/index.php?topic=3541.0


>> [ If a pattern = geometric motifs1 + geometric motifs2 + geometric motifs3 + geometric motifs4 + geometric motifs5 + geometric motifs6 + geometric motifs7 + geometric motifs8 + motifs1 and geometric motifs1 + geometric motifs2 + geometric motifs3 + geometric motifs4 + geometric motifs5 + geometric motifs6 + geometric motifs7 + geometric motifs8 + motifs1 = complex motifs, then a pattern = complex motifs. ] >> 7 colors of silk yarn for weaving, it is called Lai-Koh >> Complex alternate blocks(rhombuses = geometric motifs) of the two realistic large-scale red nagas(several blocks = geometric motifs1), the two realistic large-scale blue nagas(several blocks = geometric motifs2), the two realistic large-scale green nagas(several blocks = geometric motifs3), the two realistic large-scale yellow nagas(several blocks = geometric motifs4), the luscious large-scale multicolor(green-blue-white) bai-boons(several blocks = geometric motifs5), the luscious large-scale multicolor(blue-navy blue-white) bai-boons(several blocks = geometric motifs6) and the luscious large-scale multicolor(navy blue-green-white) bai-boons(several blocks = geometric motifs7), the form is generally known as Lai-Lakh in Thai. Also, the striking medium-scale multicolor flowers are set in bands(several bands = geometric motifs8), also known as Lai-Khan in Thai. And also flower bouquets(motifs1) are shown along the bottom edge(also known as Lai-Cho-Plai-Cheng in Thai) of this Phu Tai(or Phu Thai) ethnic-style (X11) woven prae-wa silk fabric. A pattern of complex motifs has Prakhong Phon Prae-Wa's directions, or designed by Prakhong Phon Prae-Wa. (Kalasin Province) For more information, please visit  http://www.siamsouth.com/smf/index.php?topic=3541.0

Remarks
1. X11 = The background color is red.
2. Complex motifs, which are created with three different kinds of weaving techniques(including koh or luang, khid and jok) called prae-wa.




Example :
Complex alternate blocks(rhombuses = geometric motifs) of a flower(or an animal or a matter) and an animal(or a flower or a matter)

(8).>> [ If a pattern = geometric motifs1 + geometric motifs2 + geometric motifs3 + geometric motifs4 + geometric motifs5 + geometric motifs6 + geometric motifs7 + geometric motifs8 + motifs1 and geometric motifs1 + geometric motifs2 + geometric motifs3 + geometric motifs4 + geometric motifs5 + geometric motifs6 + geometric motifs7 + geometric motifs8 + motifs1 = complex motifs, then a pattern = complex motifs. ] >> ผ้าไหมแพรวาทอสไตล์ชาติพันธุ์ภูไท(หรือผู้ไทย)ลายเกาะ 9 สี >> 9 สี ของเส้นไหมสำหรับการทอสิ่งที่เรียกว่าลายเกาะ >> หลายๆบล็อก(หลายๆสี่เหลี่ยมขนมเปียกปูน หรือ หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต) ซึ่งสลับกันแบบสลับซับซ้อนของพญานาคสีฟ้า(หลายๆบล็อก = หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต ชุดที่ 1)ขนาดใหญ่อันสมจริงทั้ง4 -พญานาคสีเขียวอ่อน(หลายๆบล็อก = หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต ชุดที่ 2)ขนาดใหญ่อันสมจริงทั้ง4 -พญานาคสีชมพู(หลายๆบล็อก = หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต ชุดที่ 3)ขนาดใหญ่อันสมจริงทั้ง4 -พญานาคสีชมพูอ่อน(หลายๆบล็อก = หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต ชุดที่ 4)ขนาดใหญ่อันสมจริงทั้ง4 -พญานาคสีขาว(หลายๆบล็อก = หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต ชุดที่ 5)ขนาดใหญ่อันสมจริงทั้ง4 - พญานาคสีม่วง(หลายๆบล็อก = หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต ชุดที่ 6)ขนาดใหญ่อันสมจริงทั้ง4 และพญานาคสีเขียว(หลายๆบล็อก = หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต ชุดที่ 7)ขนาดใหญ่อันสมจริงทั้ง4 ฟอร์มที่เรียกโดยทั่วไปว่า ลายหลัก ในภาษาไทย ยังมีดอกไม้หลากสีสันขนาดปานกลางอันโดดเด่นถูกจัดวางในแถบตามแนวยาว(หลายๆแถบ = หลายๆรูปทรงศิลปะเรขาคณิต ชุดที่ ยังเป็นที่รู้จักกันว่า ลายคั่น ในภาษาไทย  และยังมีช่อดอกไม้หลายๆช่อ(หลายๆรูปทรงศิลปะ ชุดที่ 1)แสดงตามเชิงผ้า(ยังเป็นที่รู้จักกันว่า ลายช่อปลายเชิง ในภาษาไทย) ของผ้าไหมแพรวาทอ (X12) สไตล์ชาติพันธุ์ภูไท(หรือผู้ไทย)นี้ ลวดลายของหลายๆรูปทรงศิลปะอันสลับซับซ้อน ได้รับการควบคุมโดย แม่ประคอง โพนแพรวา หรือออกแบบโดย แม่ประคอง โพนแพรวา (จังหวัดกาฬสินธุ์)

หมายเหตุ
1. X12 = สีพื้นหลัง คือ สีน้ำเงิน
2. หลายๆรูปทรงศิลปะอันสลับซับซ้อน ซึ่งถูกสร้างด้วย 3 เทคนิคที่แตกต่างกัน(ประกอบด้วย วิธีการเกาะหรือล้วง, วิธีการขิด, และ วิธีการจก) เรียกว่า แพรวา

ท่านที่ต้องการรายละเอียดเพิ่มเติม กรุณาเข้าเยี่ยมชมเว็บไซต์     For more information, please visit http://kanchanapisek.or.th/kp8/krs/krs504a.html

>> [ If a pattern = geometric motifs1 + geometric motifs2 + geometric motifs3 + geometric motifs4 + geometric motifs5 + geometric motifs6 + geometric motifs7 + geometric motifs8 + motifs1 and geometric motifs1 + geometric motifs2 + geometric motifs3 + geometric motifs4 + geometric motifs5 + geometric motifs6 + geometric motifs7 + geometric motifs8 + motifs1 = complex motifs, then a pattern = complex motifs. ] >> 9 colors of silk yarn for weaving, it is called Lai-Koh. Complex alternate blocks(rhombuses) of the four realistic large-scale blue nagas(several blocks = geometric motifs1), the four realistic large-scale light green nagas(several blocks = geometric motifs2), the four realistic large-scale pink nagas(several blocks = geometric motifs3), the four realistic large-scale light pink nagas(several blocks = geometric motifs4), the four realistic large-scale white nagas(several blocks = geometric motifs5), the four realistic large-scale purple nagas(several blocks = geometric motifs6) and the four realistic large-scale green nagas(several blocks = geometric motifs7), the form is generally known as Lai-Lakh in Thai. Also, the colorful flowers are set in bands(several bands = geometric motifs8), also known as Lai-Khan in Thai. And also flower bouquets(motifs1) are shown along the bottom edge(also known as Cho-Plai-Cheng in Thai) of this this Phu Tai(or Phu Thai) ethnic-style (X12) woven prae-wa silk fabric. A pattern of complex motifs has Prakhong Phon Prae-Wa's directions, or designed by Prakhong Phon Prae-Wa. (Kalasin Province)

Remarks
1. X12 = The background color is navy blue.
2. Complex motifs, which are created with three different kinds of weaving techniques(including koh or luang, khid and jok) called prae-wa.
For more information, please visit http://kanchanapisek.or.th/kp8/krs/krs504a.html



Thai Style Golden Woven Basket Stock Photo 106803137 ... www.shutterstock.com/.../stock-photo-thai-style-gol... - แคช - แปลหน้านี้ คุณ +1 รายการนี้สู่สาธารณะ เลิกทำ  Download royalty free Thai style golden woven basket stock photo from Shutterstock's library of millions of high resolution stock photos, vectors, and illustrations.
http://www.shutterstock.com/pic-106803137/stock-photo-thai-style-golden-woven-basket.html 

European and American Style Black Woven Texture Postman Bag www.avenue86.com/...American+Style+Bl... - มาเลเซีย - แคช - แปลหน้านี้ คุณ +1 รายการนี้สู่สาธารณะ เลิกทำ - included an inner zipper pocket and small pocket. - interior with 2 compartment. - Black (). European and American Style Black ...
http://www.avenue86.com/mall/European+and+American+Style+Black+Woven+Texture+Postman+Bag/q?m=prod&prod_id=2342&in=4 


European And American Style Rose Red / Blue / Purple Woven ... www.alibaba.com › ... › Home Textile › Towel - แคช - แปลหน้านี้ คุณ +1 รายการนี้สู่สาธารณะ เลิกทำ European And American Style Rose Red / Blue / Purple Woven Headband , Find Complete Details about European And American Style Rose Red / Blue ...
http://www.alibaba.com/product-gs/654617224/European_and_American_style_rose_red.html  


red color non-woven fabric wadrobe - CR-5050, China red color non ... www.globalmarket.com › ... › Bedroom Wardrobe - แคช - แปลหน้านี้ คุณ +1 รายการนี้สู่สาธารณะ เลิกทำ red color non-woven fabric wadrobe - CR-5050, Certificated China red color non- woven fabric wadrobe supplier is available. ... Style: Chinese Classic Style ... 50pcs/lot, Classic Style Red Dress Christmas Hat Non-woven Fabrics Christmas Decoration Hat 28*38cm
http://www.aliexpress.com/item/50pcs-lot-Classic-Style-Red-Dress-Christmas-Hat-Non-woven-Fabrics-Christmas-Decoration-Hat-28-38cm/671881221.html 


Tiffany style yellow necklace - TheFind www.thefind.com/.../browse-tiffany-... - สหรัฐอเมริกา - แคช - แปลหน้านี้ คุณ +1 รายการนี้สู่สาธารณะ เลิกทำ25+ รายการ – Tiffany style yellow necklace - Find the largest selection of ...
http://www.thefind.com/jewelry/browse-tiffany-style-yellow-necklace 


White Woven Baskets - Alibaba.com www.alibaba.com › ... › white woven baskets: - แคช - แปลหน้านี้ คุณ +1 รายการนี้สู่สาธารณะ เลิกทำ 2022 Products – China White Woven Baskets, Choose Quality China White Woven Baskets Products from Large Database ... FOB Price: US $1.2-1.8 / Piece ..... 2012 new style !!wicker woven bicycle basket / pet accessories / bicycle accessories ...
http://www.alibaba.com/countrysearch/CN/white-woven-baskets.html 


 

What causes some striped fabric patterns to appear to jump around ...
answers.yahoo.com › ... › Consumer Electronics › TVs
29 พ.ย. 2554 - It's called a moire pattern (pronounced mwah-RAY, properly written with ... On-air talent is often warned not to wear clothing with small stripes or ...
It's called a moire pattern (pronounced mwah-RAY, properly written with an acute accent over the E at the end of the word).
There is absolutely NOTHING wrong with the TV!
moire (มแวร,โมร,มอร) n. สิ่งทอที่เป็นเหลือบเป็นลาย
a moire pattern (ลวดลายคลื่น)
http://answers.yahoo.com/question/index?qid=20111129173028AA6nAu2 and http://www.scantips.com/basics06.html  


Know your shirt fabric patterns | A Shirt Style Guide - Alexander West
www.alexander-west.com/styleguide/?p=288
3 ส.ค. 2552 - Gingham- Gingham usually comes in a checkered pattern(ลายตาหมากรุก) and is ... Glen Plaid/ Prince of Wales Check- Glen plaid, also known as the Prince of ...
http://www.alexander-west.com/styleguide/?p=288  

What is the checkered pattern called on dress shirts? | ChaCha
www.chacha.com › Categories › Lifestyle
Related Questions for Style & Beauty. What is that pattern that looks kind of like a checker board from the 60s? It actually is called
a "checkerboard" pattern.
http://www.chacha.com/question/what-is-the-checkered-pattern-called-on-dress-shirts  

What Is a Checkerboard Pattern? - wiseGEEK
www.wisegeek.com/what-is-a-checkerboard-pattern.htm
25 มิ.ย. 2556 - Also known as a “checkered pattern(ลายตาหมากรุก)” or simply “checks,” a checkerboard pattern(ลวดลายกระดานหมากรุก) is a black and white graphic resembling a checkerboard that ...

http://www.wisegeek.com/what-is-a-checkerboard-pattern.htm  

Cnc Programming Handbook: A Comprehensive Guide to Practical Cnc ... - หน้า223 - ผลการค้นหาของ Google Books
books.google.co.th/books?isbn=0831131586 - แปลหน้านี้
Peter Smid - 2003 - Computers A pattern of equally spaced holes along the circumference of a circle is called a bolt circle pattern(ลวดลายวงกลมสายฟ้า) or a bolt hole pattern(ลวดลายหลุมสายฟ้า). Since the circle diameter is actually pitch ...
http://books.google.co.th/books?id=JNnQ8r5merMC&pg=PA223&lpg=PA223&dq=it+is+called+a+circle+pattern&source=bl&ots=PYTDMP-UzJ&sig=CqLQh0OoNCCSpVvCYyRaGSp7BZA&hl=th&sa=X&ei=3BLdUf2tHqzBiQf9h4CgCA&sqi=2&ved=0CEYQ6AEwAw#v=onepage&q=it%20is%20called%20a%20circle%20pattern&f=false  

HowStuffWorks "How Crop Circles Work"
science.howstuffworks.com/science-vs.../crop-circle2.htm
The stalks inside a crop circle are typically bent into what is known as a swirl pattern(ลวดลายการหมุน), and the circles may spin clockwise or counterclockwise. In patterns with ...
http://science.howstuffworks.com/science-vs-myth/unexplained-phenomena/crop-circle2.htm  

What is a pattern of squares called - WikiAnswers
wiki.answers.com › ... › Categories › Miscellaneous
A pattern of squares is called a checkerboard pattern, or is said to be ... Why is a square called a square? ... Pattern like a crossword square what is it called?

http://wiki.answers.com/Q/What_is_a_pattern_of_squares_called  

Pattern like a crossword square what is it called - WikiAnswers
wiki.answers.com › ... › Word Games › Crossword Puzzles
What is a pattern of squares called? A pattern of squares is called a checkerboard pattern, or is said to be checkered . What is a polygon like the square and ...
http://wiki.answers.com/Q/Pattern_like_a_crossword_square_what_is_it_called  

What causes some striped fabric patterns to appear to jump around ...
answers.yahoo.com › ... ›
Consumer Electronics › TVs
29 พ.ย . 2554 - It's called a moire pattern (pronounced mwah-RAY, properly written with ... On-air talent is often warned not to wear clothing with small stripes or ...
moire (มแวร,โมร,มอร) n.
สิ่งทอที่เป็นเหลือบเป็นลาย
a moire pattern (ลวดลายคลื่น )
Know your shirt fabric patterns | A Shirt Style Guide - Alexander West
www.alexander-west.com/styleguide/?p=288
3 ส.ค. 2552 - Gingham- Gingham usually comes in a checkered pattern(ลายตาหมากรุก ) and is ... Glen Plaid/ Prince of Wales Check- Glen plaid, also known as the Prince of ...



What is the checkered pattern called on dress shirts? | ChaCha
www.chacha.com ›
Categories › Lifestyle
Related Questions for Style & Beauty. What is that pattern that looks kind of like a checker board from the 60s? It actually is called a "checkerboard" pattern.
http://www.chacha.com/question/what-is-the-checkered-pattern-called-on-dress-shirts  

What Is a Checkerboard Pattern? - wiseGEEK
www.wisegeek.com/what-is-a-checkerboard-pattern.htm
25 มิ.ย. 2556 - Also known as a “checkered pattern(ลายตาหมากรุก)” or simply “checks,” a checkerboard pattern(ลวดลายกระดานหมากรุก ) is a black and white graphic resembling a checkerboard that ...


Cnc Programming Handbook: A Comprehensive Guide to Practical Cnc ... - หน้า223 - ผลการค้นหาของ Google Books
books.google.co.th/books?isbn=0831131586 -
Peter Smid - 2003 - ComputersA pattern of equally spaced holes along the circumference of a circle is called a bolt circle pattern(ลวดลายวงกลมสายฟ้า) or a bolt hole pattern(ลวดลายหลุมสายฟ้า ). Since the circle diameter is actually pitch ...



HowStuffWorks "How Crop Circles Work"
science.howstuffworks.com/science-vs.../crop-circle2.htm
The stalks inside a crop circle are typically bent into what is known as a swirl pattern(ลวดลายการหมุน ), and the circles may spin clockwise or counterclockwise. In patterns with ...


What is a pattern of squares called - WikiAnswers
wiki.answers.com › ... ›
Categories › Miscellaneous
A pattern of squares is called a checkerboard pattern, or is said to be ... Why is a square called a square? ... Pattern like a crossword square what is it called?

http://wiki.answers.com/Q/What_is_a_pattern_of_squares_called
 


รวมฮิตลิงค์ในประเทศไทยของเรา

- Queen Sirikit Museum of Textiles. For more information, please visit https://www.facebook.com/qsmtthailand  
- กรมหม่อนไหม คลิก
http://www.qsds.go.th/qthaisilk/inside.php?com_option=page&aid=82

- SilkThailand.com คลิก
http://www.silkthailand.com/photo/mainphoto.htm
- ศูนย์หม่อนไหม เฉลิมพระเกียรติ คลิก 
http://qsds.go.th/qthaisilk_center/index.php?site=brn
- ผ้าแพรวา คลิก 
http://www.qsds.go.th/silkcotton/k_19.php และ http://www.siamsouth.com/smf/index.php?topic=3541.0  และ http://kanchanapisek.or.th/kp8/krs/krs504a.html
- ประวัติผ้ามัดหมี่อีสานเหนือ คลิก 
http://bizkhonkaen.blogspot.com/2011/08/blog-post_8431.html   
- ประวัติผ้ามัดหมี่อีสานใต้ คลิก
http://www.phanomrungsilk.com/about_th.html
- ผ้าไหมบ้านหนองโก อ.นาโพธิ์ จ.บุรีรัมย์ คลิก
http://jidapasilk.blogspot.com/p/blog-page_642.html
- ผ้าไหมบ้านเขว้า จ.ชัยภูมิ
http://www.kkcwork.com/ttnkk_s_cyp.html  และ http://www.moohin.in.th/trips/chaiyaphum/silk-baankhaow
- ผ้าไหมมัดหมี่ลายสาเกต คลิก
http://www.qsds.go.th/silkcotton/k_6.php
- ผ้าไหมมัดหมี่ลายแก้วมุกดา คลิก
http://www.qsds.go.th/silkcotton/k_17.php
- ผ้าขิด คลิก
http://www.qsds.go.th/silkcotton/k_26.php
- ผ้าขิดบ้านโนนสัง อ.กันทรารมย์ จ.ศรีสะเกษ คลิก
https://th-th.facebook.com/PhaerPhranPhaKhidTananHaengBanNonsang
- ผ้าขิดบ้านนาข่า จ.อุดรธานี คลิก
https://www.facebook.com/media/set/?set=a.213164902139325.43313.213084228814059&type=1
- ออนซอนหลายลายผ้าอีสาน คลิก 
http://www.oknation.net/blog/print.php?id=890914
- ซิ่นตีนจกเมืองใด ที่ทุกท่านว่างามที่สุด คลิก
http://www.lannaworld.com/cgi/lannaboard/reply_topic.php?id=26743
- ผ้าซิ่นตีนจกไทยพวนบ้านหาดเสี้ยว คลิก
http://sathorngoldtextilemuseum.com/thai-phuan-teenjok.html
- ผ้าทอไทครั่ง ชาวไทลาวในภาคกลาง
http://www.isan.clubs.chula.ac.th/simboard/post_view.php?room_no=0&id_main=955&star=0 หรือ https://www.facebook.com/LaoKhung.Thailand
- ผ้าซิ่นตีนจกวัฒนธรรมลาวครั่ง "ลาวเวียง" บ้านเนินขาม คลิก
https://www.facebook.com/media/set/?set=a.378069698928284.80953.157776674290922&type=3
- ผ้าซิ่นตีนจกไทยวน จ.ราชบุรี คลิก
http://www.sacict.net/kubua/index.htm
- ผ้าซิ่นตีนจกเมืองลับแล คลิก
http://www.oknation.net/blog/sonorwut/2013/07/17/entry-2  
- ผ้าซิ่นตีนจกแม่แจ่ม คลิก
http://hsp-mj.com/index.php?option=com_content&view=article&id=19&Itemid=26  
- ผ้าซิ่นตีนจกเมืองลอง คลิก
http://www.qsds.go.th/silkcotton/k_11.php
- รวมฮิตลวดลายผ้าซิ่นตีนจก คลิก
http://www.mscs.nu.ac.th/webmscs/index.php?name=news&file=readnews&id=347
- ผ้าลายน้ำไหล คลิก
http://penphathor.blogspot.com/2012/08/blog-post_575.html  และ คลิก http://pirun.ku.ac.th/~b5310301739/b4.html และ คลิก http://www.thaisilk.th.com/
- ผ้ายกดอกลำพูน คลิก
http://www.thaisilk.th.com/
- ผ้ายกดอกพุมเรียง คลิก
http://www.qsds.go.th/silkcotton/k_10.php  
- เว็บนี้ที่มีภาพ
http://nongdesign.myreadyweb.com/home

คาบสมุทรอินโดจีน
- ลวดลายผ้าไหมประเทศลาว(1) คลิก
http://www.krujongrak.com/uthaiwisdom/cokmoh/collec.htm
- ลวดลายผ้าไหมประเทสลาว(2) คลิก 
http://topicstock.pantip.com/library/topicstock/K3893075/K3893075.html
- ลวดลายพญานาคในประเทศลาว Naga(motifs) patterns, commonly found in Lao. For more information, please visit
http://www.accu.or.jp/ich/en/materials/pdf/spread_serpant_3.pdf  
- ผ้าทอประเทศลาว(4) คลิก
http://www.gotlaos.com/silskma.html
- ผ้าทอประเทศลาว(5) คลิก
http://donaldandcathy.typepad.com/ma_vie_trouvee/2012/12/vintage-hand-stitched-fabric-from-the-hill-tribes-of-laos.html
- ผ้าทอประเทศพม่า(1) คลิก
https://th-th.facebook.com/luntaya  
- ผ้าทอประเทศพม่า(2) คลิก
http://www.traveltomyanmar.com/100shuttel.htm
- ผ้าทอประเทศพม่า(3) คลิก
http://myanmartravelinformation.com/2012-03-20-05-40-54/myanmar-arts/36-about-myanmar/myanmar-arts/11-silk-weaving.html
- ผ้าทอประเทศพม่า(4) คลิก
http://wanderlustandlipstick.com/blogs/wandershopper/2013/08/23/lotus-weavers-of-inle-lake-myanmar/8
- ผ้าทอรัฐมณีปุระ ประเทศพม่า คลิก 
http://www.manipurhandlooms.com/fabrics/
- ผ้าทอรัฐตริปุระ ประเทศพม่า คลิก
http://industries.tripura.gov.in/handloom

- ผ้าทอคาบสมุทรอินโดจีน(1) คลิก
http://www.goldenthreadsilks.com/weaving.html


- Laos Silk Fabric je virtuální prohlídka v lokalitě Ban Sang Hay. Please visit 
http://www.360globe.net/laos/ban-sang-hay/laos-silk-fabric.html

- LaoSilks. Please visit
http://www.pinterest.com/sunQuynh/laos-silk/

- Long Lao/Laotian Silks. Please visit 
http://stores.ebay.com/health-beauty999/Long-Lao-Laotian-Silk-/_i.html?_fsub=5815345013

- Thai/Lao Silk Fabrics. Please visit
http://stores.ebay.com/health-beauty999/Thai-Lao-Silk-Fabric-/_i.html?_fsub=4633085013

- LaosSilks. Please visit
http://www.ebay.com/bhp/laos-silk

- Bohemain Fabrics. Please visit
http://www.bohemianelement.com/page/page/3685570.htm

- Patterned Silk Fabrics. Please visit 
http://www.ebay.co.uk/bhp/patterned-silk-fabric

- LaosSilk Products. Please visit
http://www.alibaba.com/showroom/laos-silk.html


-  Lao Culture and Lao-style fabrics. Please visit
http://www.pinterest.com/bananakabana/laos/

ภูมิภาคเอเชียตะวันออก  
- The China brocades are woven with metallic threads. For more information, please visit
http://www.goodorient.com/Silk_Brocade_C551

 

ภูมิภาคเอเชียใต้           
 - Indian Patterns, Indian Designs. Please visit 
http://www.pinterest.com/kavitagandhi/indian-patterns-indian-designs/

- indian patterns - Pinterest. Please visit
http://www.pinterest.com/freechild62/indian-patterns/

- PATTERNS of INDIA on Pinterest Please visit
http://www.pinterest.com/indiapiedaterre/patterns-of-india/

ภูมิภาคอ่าวเปอร์เซีย
- Paisley (design) - Wikipedia, the free encyclopedia. Please visit 
http://en.wikipedia.org/wiki/Paisley_(design)  

สหรัฐอเมริกา
- เทคนิคการออกแบบลวดลายศิลปะต่างๆ คลิก
http://www.artlandia.com/wonderland/glossary

- ยินดีต้อนรับเข้าสู่โฮมเพจของกระผม ซึ่งเกี่ยวกับเรื่องหลายๆการออกแบบตกแต่งของไทย(หลายๆลวดลายการตกแต่งของไทย) ขอเรียนเชิญคุณลุงคุณป้าคุณน้าคุณอาคุณพี่ๆคุณเพื่อนๆและคุณน้องๆคลิกเข้าชมได้ตามอัธยาศัยครับกระผม จากกระผม thaidemocrat@hotmail.com

 


Welcome to visit my democrat

 

 


Today, there have been 2 visitors (3 hits) on this page!
Welcome to visit my homepage

Welcome to visit my homepage

Welcome to visit my homepage

Welcome to visit my homepage

Welcome to visit my homepage

Welcome to visit my homepage

Welcome to visit my homepage

Welcome to visit my homepage

Welcome to visit my homepage

Welcome to visit my homepage

This website was created for free with Own-Free-Website.com. Would you also like to have your own website?
Sign up for free